El Sr. Darko Silovic siguió desempeñando el cargo de Jefe de la Misión. | UN | ويستمر السيد داركو سيلوفيتش، في منصبه كرئيس للبعثة. |
Darko Mrđa fue condenado el 31 de marzo a 17 años de prisión. | UN | وحكم على داركو مراتا يوم 31 آذار/مارس بالسجن لمدة 17 سنة. |
El Grupo de Trabajo estaba representado por su Presidente-Relator, Santiago Corcuera y el miembro del Grupo Darko Göttlicher. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً برئيسه - مقرره، السيد سانتياغوكوركويرا، وعضو الفريق العامل السيد داركو غوتليشر. |
¿De verdad soy Draco Malfoy? | Open Subtitles | استأجرت عائلة مزيفة هل أنا مثل داركو مالفوي؟ |
Yo tampoco querría decirle a mi mamá que estoy saliendo con Draco Malfoy. | Open Subtitles | أنظر، أنا لن أخبر أمي أنني أواعد داركو مالفوي ***داركو: ممثل بريطاني مثل في سلسلة أفلام هاري بوتر |
Es sólo ésto, no hay carta de mujer para ti Daka. | Open Subtitles | في الواقع، لا يوجد بريد المعجبين لكم اليوم، داركو. |
Los otros miembros del Grupo de Trabajo son el Sr. J. `Bayo Adekanye, el Sr. Saied Rajaie Khorasani, el Sr. Darko Göttlicher, y el Sr. Stephen J. Toope. | UN | وأعضاء الفريق العامل الآخرون هم السيد بايو أديكاني والسيد سعيد رجائي خرساني والسيد داركو غوتليشر والسيد ستيفن ج. توب. |
El Grupo de Trabajo fue representado por su Presidente-Relator, Santiago Corcuera, y uno de sus miembros, Darko Göttlicher. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً برئيسه - مقرره، السيد سانتياغو كوركويرا، وبأحد أعضائه، السيد داركو غوتليشر. |
Los otros miembros del Grupo de Trabajo son el Sr. J. Bayo Adekanye, el Sr. Saied Rajaie Khorasani, el Sr. Darko Göttlicher y el Sr. Stephen J. Toope. | UN | أما أعضاء الفريق العامل الآخرون فهم السيد بايو أديكانيي والسيد سعيد رجائي خُراساني والسيد داركو غوتليشر والسيد ستيفن ج. |
Darko, Baptiste, cuídennos las espaldas en la calle del salón. | Open Subtitles | داركو , بابستيت أنتم سوف ترقبون ظهورنا في شارع الصالون |
Papi Darko esperó treinta años para aparecer, puede esperar otra hora. | Open Subtitles | ابي داركو انتظر 30 سنة ليظهر يمكنه ان ينتظر ساعة اخرى |
¿Qué pasa con Darko, alguien escuchó algo sobre Darko? | Open Subtitles | ماذا عن داركو , هل هنالك أحد منكم سمع عن داركو ؟ |
Bueno, porque Felix acaba de darle luz verde a Darko para su propio capítulo. | Open Subtitles | لأن فيليكس أعطى داركو الضوء الأخضر ليفتتح فسم جديد من العصابة خاص به |
Darko y Stash, saben los que vi. | Open Subtitles | داركو وستاش , يعرفون مالذي رأيته |
¿En serio crees que Darko está hecho para vice presidente? | Open Subtitles | هل أنت بجدية تعتقد أن داركو يصلح نائب رئيس ؟ |
Desde que la mitad de nuestros chicos desertaron al nuevo capítulo de Darko, Schizo está dispuestos a parchar a prácticamente cualquiera para aumentar nuestro número. | Open Subtitles | بما أن نصف أعضاء العصابة انفصلوا لينظموا الى داركو سكيتزو مستعد ليعطي الشارة لأي أحد |
A mediados de marzo, el Sr. Darko Silovic sucedió al Sr. Liviu Bota en el cargo de Jefe de la Misión. | UN | وفي منتصف آذار/مارس، خلف السيد داركو سلوفيتش السيد ليفيو بوتا كرئيس للبعثة. |
El Secretario General ha recibido también la candidatura de Darko Maver del Ministerio del Interior de Eslovenia. | UN | ٥ - كما تلقى اﻷمين العام تسمية داركو مافر من وزارة الداخلية في سلوفينيا. |
No toques nada Draco. | Open Subtitles | لا تلمس شيء داركو |
No toques nada Draco. | Open Subtitles | لا تلمس شيء داركو |
- Draco. | Open Subtitles | ـ داركو |
Eres un verdadero enfermo bastardo Daka... | Open Subtitles | أنت نذل المرضى الحقيقي، داركو. |