"دقيقية" - Translation from Arabic to Spanish

    • minutos
        
    • minuto
        
    • momento
        
    El pasaje de ida o de vuelta cuesta 6 euros y el viaje dura unos 20 minutos. UN ويبلغ ثمن التذكرة باتجاه واحد 6 يوروهات. وتستغرق الرحلة قرابة 20 دقيقية.
    Si fuera verdad tenemos 8 horas y 40 minutos. Open Subtitles حسنا , سنتاكد كلنا خلال ثمان ساعات واربعين دقيقية
    Te sientas en el sofá con él y tenéis una intensa conversación... de 37 minutos y 43 segundos. Open Subtitles ...لقد جلست معه على الأريكة و جلستما تتحدثان، مثل لمدة 37 دقيقية و 43 ثانية
    Espera un minuto April, ¿Cómo lo trataremos? Open Subtitles انتظر دقيقية , ابريل كيف نستطيع معالجة ذلك ؟
    Entonces, menos de un minuto antes de que el disparo fuese efectuado este auto fue visto dejando rápidamente el garaje. Open Subtitles بعد أقل من دقيقية من إطلاق الطلقة، لوحظ أن هذه السيارة تترك المرآب مُسرعة
    Podríamos morir en cualquier momento, pero es precioso. Open Subtitles أعني, قد نموت في أي دقيقية ولكن لا يهم, فالمنظر جميل
    Vale, ¿dónde has estado los ultimos 20 minutos? Open Subtitles حسناً، أين كنت خلال الـ20 دقيقية الماضية؟
    Si te toma como 20 minutos caminar hasta el buzón de correo. Open Subtitles تستغرقين 20 دقيقية لتصلي إلى صندوق بريدنا
    La segunda regla Tendrán 30 minutos diarios en el patio. Open Subtitles القاعدة الثانية يوجد كل يوم 30 دقيقية تجمع
    Como sea, tomaré un "paseo" aquí mientras ustedes hacen un par de preguntas, además, he estado esperando 20 minutos. Open Subtitles على اية حال سأخذ جولة بالمشي هنا حينما تسألونهم بعض الاسئلة وايضاً لقد كنت هنا من 20 دقيقية
    Ya revisamos el ayuntamiento tres veces en los últimos 20 minutos. Open Subtitles لقد تفحصناها حوالي ثلاثة مرات في الـ20 دقيقية الفائتة
    Prenda la calefacción y mantenga a la gente 30 minutos. Open Subtitles ارجع الناس وشغل التدفئة اعطني 30 دقيقية وبعدها افعل ما تريد
    Si alguien sale o llama a la policía dentro de 15 minutos, este dispositivo explotará. Open Subtitles إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية.
    Si alguien sale o llama a la policía dentro de 15 minutos, este dispositivo explotará. Open Subtitles إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية.
    Si alguien sale o llama a la policía dentro de 15 minutos, este dispositivo explotará. Open Subtitles إذا أيّ أحد غادر أو أتصل بالشرطة، سوف ينفجر هذا الجهاز خلال 15 دقيقية.
    Bueno, nada me hace más feliz que cocinar durante diez horas y comérmelo todo en menos de 25 minutos. Open Subtitles حسنًا,ليس هنالك شيء يسعدني اكثرمن ان اطبخ اكثر من عشر ساعات وتأكل في غضون 25 دقيقية, شجعوني لذلك
    o puede ser de 20 ó 30 minutos, esto es el reposo. TED او قد تمتد الى 20-30 دقيقية .. وندعوها نحن فترة الاستراحة
    Con cada minuto que pasa la situación deteriorarse. El nivel del agua ... Open Subtitles مع كل دقيقية تمر, يصبح الوضح أكثر تعقيداً
    Te da los latidos por minuto. perfecto. Open Subtitles . يعطيكي معدل النبض لكل دقيقية .رائع
    ¿Nos das un minuto? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطينا دقيقية أنفراد ؟
    Los mandé al diablo un momento porque Steve Addington y su representante aguardaban en mi estudio. Open Subtitles أخبرتهم بأن ينتظروا دقيقية لان ستيف ادينغتون هنا وممثله في منزلي
    Pero me siento como si de un momento a otro alguien fuera a decir "Inocente". Open Subtitles أنا فقط أريد الأندماج , لكنني أشعر مثل بأن بأي دقيقية " شخصا ما سيقول " كذبة أبريل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more