En el desayuno les daban harina de avena, en la comida sopa y gachas de avena, y en la cena patatas hervidas sin pelar y arenques. | UN | وكان الفطور دقيق الشوفان والغداء حساءً وثريداً والعشاء سمكاً مملحاً وبطاطس مسلوقة بقشورها. |
Pueden oler la galleta de avena y pasas que está a punto de meterse en la boca. | TED | ويمكنك شم رائحة الكوكيز المصنوعة من دقيق الشوفان والزبيب والتي هو على وشك إبتلاعها |
- Leche, avena, romero, hibisco, medio huevo, un poco de vitamina A que saque del escondrijo de Normal cuando no estaba atento y cola de caballo, para la microcirculacion. | Open Subtitles | دقيق الشوفان.. الكركديه ونصف بيضة وفيتامين أ هذه الأشياء لم أكن أبحث عنها. |
Debemos usar avena más barata. | Open Subtitles | علينا أن نبدأ بإستخدام دقيق الشوفان الأرخص |
Vivió con su madre hasta los 40 años. Ella trató de envenenar su avena. | Open Subtitles | لقد عاش مع والدته حتى سن الأربعين وحاولت دس السم له في دقيق الشوفان |
Estaba realizando la autopsia de un tipo que su torturador tomó sus visceras, las mezclón con avena, y se preparó un Haggis. | Open Subtitles | الأول يقوم على تشريح زميل الجلاد الذي اتخذ أمعاء مختلطة مع دقيق الشوفان ، وجعل من نفسه هاغيس |
OK, cuáquero a la avena, ahora estás conmigo. | Open Subtitles | اعتقد انه حان وقت العطاء حسناً يا دقيق الشوفان انت معى الان , هيا |
Oh, y, em, Gary, los chicos pueden comer cuantos quieran de estos porque están hechos con harina de avena y semilla de lino. | Open Subtitles | غاري ، بإمكان الأولاد تناول قدر مايريدان منها لأنها مصنوعة من دقيق الشوفان وبذور الكتّان ومحلاة بصلصة التفاح |
Te diré que, el próximo día de pan francés, te haré cereal de avena. | Open Subtitles | حسنا اسمع, في يوم وجبة الخبز الفرنسي القادم سأعد لك وجبة دقيق الشوفان |
Pero mientras tanto, sigo queriendo mi cereal de avena. | Open Subtitles | و لكن في الوقت الراهن, ما زلت أريد دقيق الشوفان |
Si. Es mi mezcla personal mezcla de harina de avena, | Open Subtitles | أجل, فهذا من إكتشافي الخاص , دقيق الشوفان |
Si quieren la protección de mis soldados pueden dejar de quejarse y estar agradecidos por la avena. | Open Subtitles | لو أنهم يريدون حماية جنودي يمكنهم أن يقللوا الشكوى ويكنون ممتنون على دقيق الشوفان |
Porque no quiero que mis Cereales de avena sepan como a la boca de una zorra. | Open Subtitles | لأنني لا أريد دقيق الشوفان يتذوق طعم فم عاهرة |
Los huevos estaban demasiado acuosos así que le preparé avena, que estaba muy seca así que le preparé waffles, que estaban, y repito textualmente "malditamente horribles". | Open Subtitles | أجل، البيض كان سائلاً جداً، لذا قمت بإعداد دقيق الشوفان لكنّه كان شديد الجفاف، لذا قمت بإعداد الفطائر ولكنّها كانت |
Eres ligera en los lápices del número dos, y creo que los paquetes de harina de avena expiraron hace más de una década. | Open Subtitles | وأظن دقيق الشوفان ذلك أنتهت صلاحيته من عِقد من الزمن مضي |
Te estoy haciendo avena caliente. | Open Subtitles | انا بحضرلك بعض من دقيق الشوفان الدافئ الجيد. |
Esta avena sabe a moco duro, pero es reconfortante tragarla, carajo. | Open Subtitles | دقيق الشوفان هذا طعمه مثل وعاء من المخاط ولكن دفعه إلى الداخل مريح |
Oye, cariño, sabes... llevamos comiendo mucha avena y fruta estos días. | Open Subtitles | عزيزتي , أتعلمين؟ لقد كنا نتناول الكثير من دقيق الشوفان والفواكه هذه أيام |
Quizás finalmente me dé esa receta de galletas de avena. | Open Subtitles | ربما ستعطيني أخيرا وصفة دقيق الشوفان تلك. |
Le dije hace 10 minutos que pusiera otro lote de avena en el horno. | Open Subtitles | لقد اخبرتها قبل 10 دقائق لوضع دفعة أخرى من دقيق الشوفان في الفرن |