El Secretario General pedía también un crédito de 80.000 dólares para sufragar gastos no relacionados con el personal: 30.000 dólares para servicios de consultores; 30.000 dólares para convocar una reunión de un grupo especial de expertos, y 20.000 dólares para viajes del personal. | UN | ويطلب اﻷمين العام أيضا اعتمادا قدره ٠٠٠ ٨٠ دولار للتكاليف غير المتعلقة بالموظفين: ٠٠٠ ٣٠ دولار خدمات الخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ٣٠ دولار لعقد اجتماع لفريق خبراء مخصص؛ و ٠٠٠ ٢٠ دولار لسفر الموظفين. |
Los recursos cuya reasignación a la CEPAL se propone consisten en 1 puesto de categoría P-4, 1 P-3 y 2 de servicios generales, 12.500 dólares para servicios de consultores y 15.000 dólares para viajes del personal. | UN | وتضم الموارد المقترح نقلها الى اللجنة وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٣ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة و ٥٠٠ ١٢ دولار لخدمات الخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ١٥ دولار لسفر الموظفين. |
a) Apoyo al proceso consultivo para la preparación de programas de acción nacionales en seis países (70.000 dólares, que comprenden 60.000 dólares en donaciones y 10.000 dólares para viajes del personal); | UN | (أ) توفير الدعم للعملية الاستشارية لإعداد برامج العمل الوطنية في ستة بلدان (000 70 دولار تشمل منحاً بمبلغ 000 60 دولار و000 10 دولار لسفر الموظفين)؛ |
Para preparar el seminario de Asia y África se requerirían servicios de consultoría cuyo valor se estima en 17.500 dólares para la preparación de documentos de debate sobre los temas de desarrollo institucional y de recursos humanos, y de financiación para el desarrollo, así como 15.000 dólares para viajes del personal. | UN | وسيتطلب اعداد الحلقة الدراسية اﻵسيوية - الافريقية خدمات استشارية تقدر تكلفتها بمبلغ ٥٠٠ ١٧ دولار من أجل إعداد ورقات المناقشة بشأن موضوع تنمية الموارد البشرية والتنمية المؤسسية، وموضوع تمويل التنمية، ومبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار لسفر الموظفين. |
Los recursos cuya reasignación a la CEPA se propone consisten en 1 puesto de categoría D-1, 1 de categoría P-4 y 2 de servicios generales, 12.500 dólares para servicios de consultores y 15.000 dólares para viajes del personal. | UN | وتضم الموارد المقترح نقلها الـى اللجنة الاقتصادية لافريقيــا وظيفة واحدة برتبــة مد - ١ ووظيفة واحــدة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة و ٥٠٠ ١٢ دولار لخدمات الخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ١٥ دولار لسفر الموظفين. |
Los recursos cuya reasignación a la CESPAP se ha propuesto consisten en 1 puesto de categoría P-5, 1 de P-4, 2 del cuadro de servicios generales, 12.500 dólares para servicios de consultores y 15.000 dólares para viajes del personal. | UN | وتضم الموارد المقترح نقلها الى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وظيفة واحدة برتبة ف - ٥ ووظيفة واحــدة برتبة ف - ٤ ووظيفتين من فئة الخدمات العامة و ٥٠٠ ١٢ دولار لخدمات الخبراء الاستشاريين و ٠٠٠ ١٥ دولار لسفر الموظفين. |