"ذلك البند في" - Translation from Arabic to Spanish

    • ese tema en
        
    • este tema en
        
    • el tema en
        
    • esa partida
        
    • sobre ese tema
        
    • de ese tema
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide incluir ese tema en el programa del actual período de sesiones bajo el epígrafe B? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء؟
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رئي في البيان أنه من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    ¿Puedo entender que la Asamblea General decide incluir este tema en el programa del actual período de sesiones bajo el epígrafe I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    Tomando nota de las propuestas presentadas en relación con este tema en la Conferencia de Desarme, que incluían proyectos de una convención internacional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة في إطار ذلك البند في مؤتمر نزع السلاح، بما فيها مشاريع اتفاقية دولية،
    Apoyamos la recomendación del Grupo de Trabajo de que se incluya el tema en el programa de la Comisión de Desarme para que se lo concluya en 1995. UN واننا نؤيد توصيات الفريق العامل بأن يدرج ذلك البند في جدول أعمال هيئة نزع السلاح لاختتامه في عام ١٩٩٥.
    En consecuencia, se opone a que se incluya el tema en el programa. UN ولذلك، فإنه لا يؤيد إدراج ذلك البند في جدول اﻷعمال.
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رُئي في البيان أن من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    En esa declaración se consideraba conveniente no examinar ese tema en la trigésima séptima reunión. UN وقد رُئي في البيان أن من المستصوب عدم النظر في ذلك البند في الدورة السابعة والثلاثين.
    No obstante, el Grupo de Trabajo también decidió que el tema referente a las fuentes de energía nuclear se debería mantener en el programa de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos a fin de que las delegaciones pudieran continuar examinando ese tema en el plenario. UN إلا أن الفريق العامل قرر أيضا اﻹبقاء على البند المتعلق بمصادر الطاقة النووية في جدول أعمال اللجنة الفرعية القانونية للسماح للوفود بمواصلة النظر في ذلك البند في الجلسات العامة.
    Atendiendo a la labor cumplida y a los progresos realizados en 2004, la Comisión decidiría acerca de seguir incluyendo ese tema en su programa. UN وعلى أساس العمل المنجَز والتقدّم المحرز في عام 2004، ستقرر اللجنة في تلك الدورة ما إذا كانت ستواصل إدراج ذلك البند في جدول أعمالها.
    Atendiendo a la labor cumplida y a los progresos realizados en 2004, la Comisión decidiría acerca de seguir incluyendo ese tema en su programa. UN وعلى أساس العمل المنجَز والتقدّم المحرز في عام 2004، ستقرر اللجنة في تلك الدورة ما إذا كانت ستواصل إدراج ذلك البند في جدول أعمالها.
    Tomando nota de las propuestas presentadas en relación con este tema en la Conferencia de Desarme, que incluían proyectos de una convención internacional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة في إطار ذلك البند في مؤتمر نزع السلاح، بما فيها مشاريع اتفاقية دولية،
    Tomando nota de las propuestas presentadas en relación con este tema en la Conferencia de Desarme, que incluían proyectos de una convención internacional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة في إطار ذلك البند في مؤتمر نزع السلاح، بما فيها مشاريع اتفاقية دولية،
    Tomando nota de las propuestas presentadas en relación con este tema en la Conferencia de Desarme, que incluían proyectos de una convención internacional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة في إطار ذلك البند في مؤتمر نزع السلاح، بما فيها مشاريع اتفاقية دولية،
    Tomando nota de las propuestas presentadas en relación con este tema en la Conferencia de Desarme, que incluían proyectos de una convención internacional, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة في إطار ذلك البند في مؤتمر نزع السلاح، بما فيها مشاريع اتفاقية دولية،
    El tema del programa no se había incluido en el Diario porque, en el momento en que se estaba preparando éste, la Comisión todavía no había decidido si examinar o no el tema en la presente sesión. UN وقال إن هذا البند من جدول اﻷعمال لم يدرج في اليومية، ومرد ذلك إلى أن اليومية كانت بصدد اﻹعداد، عندما لم تكن اللجنة قد قررت ما إذا كانت سوف تناقش ذلك البند في الجلسة الحالية أم لا.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema en el programa de su quincuagésimo sexto período de sesiones y que lo examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones y lo examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج ذلك البند في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    La Comisión decidió incluir el tema en el programa de su 23º período de sesiones. UN 53 - وقررت اللجنة أن تدرج ذلك البند في جدول أعمال دورتها الثالثة والعشرين.
    No obstante, su delegación espera que se hagan reembolsos en relación con esa partida en años futuros. UN وقال إن وفده يتوقع، رغم ذلك، استرداد بعض المبالغ في إطار ذلك البند في السنوات المقبلة.
    Sus deliberaciones y conclusiones sobre ese tema quedan recogidas en los capítulos III y IV infra. UN ويرد بيان مداولات واستنتاجات الفريق العامل بشأن ذلك البند في الفصلين الثالث والرابع أدناه.
    Pide a la Secretaría que tome nota de las objeciones de su delegación a la inoportuna introducción de ese tema. UN وطلب إلى الأمانة العامة أن تحيط علما باعتراض وفده على تقديم ذلك البند في غير موعده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more