"ذلك العجوز" - Translation from Arabic to Spanish

    • ese viejo
        
    • el viejo
        
    • al viejo
        
    • ese anciano
        
    • este viejo
        
    • ese vejestorio
        
    • ¡ Ese
        
    Si hubiera logrado que ese viejo se sentara conmigo por una 1 hora. Open Subtitles لو أستطيع فقط أن أجعل ذلك العجوز يجلس معي لساعة واحدة
    ¿Así que ese viejo debe ser el único que pague por cuidados médicos en EUA? Open Subtitles إذاً ذلك العجوز سيكون الرجل الوحيد في أمريكا الذي يدفع فواتيره الطبية ؟
    - Seguro que ese viejo lo sabe. - Sí, podría darnos algunos consejos. Open Subtitles ذلك العجوز يعرف آجل , ربما يستطيع مساعدتنا
    ¿Quién habría creído que el viejo tenía tanta sangre dentro? Open Subtitles فى حين ما من أحد يحاسبنا على فعلتنا؟ من كان يظن أن فى ذلك العجوز دماً بهذا القدر
    el viejo imbécil me pegó un buen puñetazo. Si le vuelvo a ver le mato. Open Subtitles ذلك العجوز السافل لكمني إن رأيته مرة أخرى فهو ميت
    Considéralo una victoria si logras matar al viejo y obtener el pergamino. Open Subtitles سأعتبره أنتصاراً لو تدبرتِ قتل ذلك العجوز ، و الحصول على اللـّفيفة.
    Sabes, el de tres años corrió tan bien el otro día, el caballo de ese anciano. Soy tan feliz observando. Open Subtitles أتعلم ، ذلك الحصان ذو 3 سنوات الذي يملكه ذلك . العجوز ، جرى بشكلٍ رائع وكنتُ سعيدًا جدًّا بمشاهدتهِ
    Nunca pensé que ese viejo cascarrabias vendría a nuestra casa. Open Subtitles لم أتصور أبدا بأن ذلك العجوز العابس سيأتي لبيتنا
    ese viejo es un importante capo del crimen. Open Subtitles ذلك العجوز كان من أكبر أسياد الجريمة في الساحل الغربي
    ¡Y sacame a ese viejo de acá, que se Andrada lo ve nos mata! Open Subtitles أخرجي ذلك العجوز,وإلا فإن أندرادا سيقتلنا
    Ver a ese viejo lunático me hizo ver que no soy joven. Open Subtitles النظر إلى ذلك العجوز الخرف جعلني الاحظ أنا لست شاب بمقتبل الحياة
    No creerás que me acosté con ese viejo verde. Open Subtitles أنت لا تعتقد أنني أقمت علاقة ما ذلك العجوز المتصابي
    Creo que mi destino es mayor que el destino de ese viejo. Open Subtitles أعتقد أن هذا مصير جديد ليّ سوف يخلصني في النهاية من ذلك العجوز
    Oh, no me digas que ese viejo verde sigue persiguiendo chicas jovenes. Open Subtitles ألا يزال ذلك العجوز الخرِف يلاحق الفتيات الشابّات ؟ ظننتك على علم بذلك
    Younggu va a acabar con Bonfante mañana cuando ese viejo cabrón haga su caminata diaria. Open Subtitles يونجو سوف يعتني بشأن البونفانتي غدا عندما يكون ذلك العجوز يمارس المشي في حياته اليومية
    Sólo sé que el viejo estaba en apuros y que estoy hartándome de hacer esto yo solo. Open Subtitles كل ما أعرفه أن ذلك العجوز كان فى مشكلة و أنا لا أستطيع أن أكتشف ذلك وحدى أنت تعملين فى الشركة
    el viejo viajaba bien lentamente. Open Subtitles ذلك العجوز العفن لم يسق أكثر من خمسة وأربعين.
    O los cuatro si el viejo todavía está en escena. Open Subtitles او رباعية ان كان ذلك العجوز ما زال في الصورة
    Si de veras crees eso, ¿por qué mataste al viejo? Open Subtitles إن كنت تعتقد هذا حقاً، فلما قتلت ذلك العجوز ؟
    Imagínense, dejar Italia para vivir con ese anciano horrible. Open Subtitles تخيلي ان تتركي ايطاليا للعيش مع ذلك العجوز الفظيع!
    Pero tus hijos están aquí porque este viejo idiota tuvo las pelotas para hacer lo que fue necesario. Open Subtitles لكن ابنيك هنا بفضل أن ذلك العجوز النذل تجرأ على فعل ما يلزم.
    Pensaba que ese vejestorio no se iba a callar en la vida. Open Subtitles إعتقدت أن ذلك العجوز الاحمق لن يصمت أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more