| Pensaba que era suficiente verte en la Casa Azul... pero aquí estamos otra vez. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان كافيا رؤيتك في البيت الأزرق لكن هنا مرة أخرى |
| Quiero verte en alguna parte en la que no suceda nada más. | Open Subtitles | أريد رؤيتك في مكان ما بينما لا يجري فيه شيء. |
| Por la alegría de verte en la iglesia nuevamente lo cual sugerí que sería tu penitencia. | Open Subtitles | من أجل فرحة رؤيتك في الكنيسة مجددا واقترحت له يمكن ان تكن ثوبتك |
| Quiero verlo en Washington. Llamaré a su OC, averigüe cuál es el procedimiento. | Open Subtitles | أريد رؤيتك في واشنطن، سوف أتصل برئيسك وارى الإجراءات المتبعة لذلك |
| Así es, Ross. Puedo verte en tu nuevo apartamento. | Open Subtitles | هذا صحيح روس يمكنني رؤيتك في شقتك الجديدة |
| Tu paciente. Haz la biopsia. Si sale positiva, espero verte en cirugía. | Open Subtitles | افحصي هذه العيّنات، لو عادت النتيجة إيجابيّة فأتوقع رؤيتك في العمليات |
| Hay dos caballeros que necesitan verte en el vestíbulo. | Open Subtitles | هناك سيدان يريدان رؤيتك في البهو الرئيسي |
| No esperaba verte en el lado oeste. | Open Subtitles | أعني أنني لم أكن أتوقع رؤيتك في المنطقة الغربية |
| ¿Puedo verte en mi oficina, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنني رؤيتك في مكتبي رجاءً؟ |
| Te quiero tanto que no puedo verte en esta posición. | Open Subtitles | أحبك كثيراً ، ولا أستطيع رؤيتك في هذا الموقف |
| Abogado, me gustaría verte en mi cámara. | Open Subtitles | حضرة المستشار, أود رؤيتك في غرفتي |
| Ahora, sólo puedo verte en un tétrico esmoquin de dama. | Open Subtitles | الآن، أستطيع فقط رؤيتك في بدلة نساء غريبة. |
| Solo puedo verte en un esmoquin femenino repulsivo. | Open Subtitles | الآن، أستطيع فقط رؤيتك في بدلة نساء غريبة. |
| Mira, yo sé que estás emocionada pero todos hicieron un esfuerzo para verte en tu cumpleaños. | Open Subtitles | انظري يا عزيزتي , أعلم انك متحمسة لكن الجميع قد قطعوا مسافة طويلة من أجل رؤيتك في عيد ميلادك |
| No es que yo tenga el hábito de verte en el tren, pero quería preguntarte, porque yo hice la presentación entre los dos. | Open Subtitles | ليس لأنني اعتدت رؤيتك في القطار كل صباح، لكنيأردتسؤالكلأننيرتبت الأمربينكما. |
| Sus superiores quieren verlo... en cuanto aterrice. | Open Subtitles | رؤسائك يريدون رؤيتك في اللحظة التي تهبط فيها |
| General, qué gusto verlo en la cuadra del 5000. | Open Subtitles | جنرال، كم هو لطيف رؤيتك في الـ 5000 مجموعة |
| Daniel Moss quiere verlo en su oficina. | Open Subtitles | دانيال موس يريد رؤيتك في مكتبه |
| Una buena cantidad de personas ricas querran verle en prisión. | Open Subtitles | الكثير من الأثرياء يريدون رؤيتك في السجن |
| Fui yo el que dijo lo de haberte visto en la estación de esquí. | Open Subtitles | انا الذي أخبرتهم عن .رؤيتك في منتجع التزلج |
| ¿Crees que algún dia pueda verte con otra mujer? | Open Subtitles | هل بأمكاني رؤيتك في المرة القادمة مع أمرأة أخرى؟ |
| Quiere verte a las 11:00. | Open Subtitles | -تريد رؤيتك في تمام الساعة 11 |
| No quiero volver a verte cerca de mis hijos. | Open Subtitles | لا أريد رؤيتك في أي مكان بالقرب من أطفالي مجدداً |