"رئيس الخدمات الإدارية" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Jefe de Servicios Administrativos
        
    • del Jefe de los Servicios Administrativos
        
    • el Jefe de Servicios Administrativos
        
    • de Jefe de Servicios Administrativos
        
    • del Oficial Administrativo Jefe
        
    • al Jefe de Servicios Administrativos
        
    • un Jefe de Servicios Administrativos
        
    Con ese fin, se propone poner la Sección de Capacitación bajo la supervisión del Jefe de Servicios Administrativos. UN وتحقيقا لتلك الغاية، يُقتَرح وضع قسم التدريب تحت إشراف رئيس الخدمات الإدارية.
    La dotación de personal de la UNSOA comprende una Sección de adquisiciones que depende del Jefe de Servicios Administrativos. UN يضم ملاك الموظفين في مكتب دعم البعثة قسما للمشتريات يتبع رئيس الخدمات الإدارية.
    El Oficial Jefe de Finanzas será el único jefe de sección ubicado físicamente en la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos en Kuwait. UN وسوف يكون كبير الموظفين الماليين هو رئيس القسم الوحيد الذي يوجد فعليا في موقع مكتب رئيس الخدمات الإدارية الكويت.
    La Sección asesora y apoya al Director de administración por conducto del Jefe de los Servicios Administrativos en todas las cuestiones que tienen consecuencias financieras. UN ويقدم القسم المشورة والعون لمدير الإدارة عن طريق رئيس الخدمات الإدارية في جميع الشؤون التي تترتب عليها آثار مالية.
    Reasignación de puestos de Asistente Administrativo a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos del Centro de Capacitación de la Misión Integrada UN إعادة انتداب مساعدين إداريين للعمل في مكتب رئيس الخدمات الإدارية بالمركز المتكامل لتدريب أفراد البعثة
    Reasignación de un puesto de Asistente Administrativo a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos UN إعادة انتداب مساعد إداري للعمل في مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    La Oficina del Jefe de Servicios Administrativos seguirá desempeñando las funciones descritas en el párrafo 166 del documento A/65/328/Add.4. UN 120 - سيواصل مكتب رئيس الخدمات الإدارية أداء الوظائف المبينة في الفقرة 166 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    Reasignado a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos UN يعاد تخصيصها لمكتب رئيس الخدمات الإدارية
    La Oficina del Jefe de Servicios Administrativos seguirá desempeñando las funciones descritas en el párrafo 166 del documento A/65/328/Add.4. UN 126 - سيواصل مكتب رئيس الخدمات الإدارية أداء الوظائف المبينة في الفقرة 166 من الوثيقة A/65/328/Add.4.
    Recursos humanos: Oficina del Jefe de Servicios Administrativos UN الموارد البشرية: مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    Como consecuencia de la reestructuración y reorganización de la División, se propone la supresión de las Oficinas del Jefe de Servicios Administrativos y el Jefe de Servicios Integrados de Apoyo. UN ونتيجة لإعادة توصيف مهام الشعبة وإعادة تنظيمها، يقترح إلغاء مكتبي رئيس الخدمات الإدارية ورئيس خدمات الدعم المتكامل.
    Reasignación de un puesto de Auxiliar de Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos como puesto de Auxiliar Administrativo UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية كوظيفة مساعد إداري
    Cabe aclarar que la Sección de Gestión de Contratos no está en el ámbito de la Oficina de Servicios Generales sino bajo la supervisión del Jefe de Servicios Administrativos. UN ينبغي رفع اللُّـبس بالإشارة إلى أن قسم إدارة العقود ليس تحت إشراف قسم الخدمات العامة وإنما تحت إشراف رئيس الخدمات الإدارية.
    Siete puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas en el Centro Integrado de Desarrollo y Formación del Personal de la Misión también se transferirán de la Oficina del Representante Especial a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos, y 2 puestos se redesplegarán al componente 2. UN ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية وستنقل وظيفتان إلى العنصر 2.
    Siete puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas del Centro Integrado de Desarrollo y Formación del Personal de la Misión se transferirán también a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos desde la Oficina del Representante Especial UN ستنقل أيضا 7 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة تابعة للمركز المتكامل لتطوير مهارات موظفي البعثة وتدريبهم من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    Se propone la supresión de la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos. Los puestos de esta oficina se han prestado a otras oficinas y, por lo tanto, la oficina efectivamente no ha existido. UN يـُـقترح إلغـاء مكتب رئيس الخدمات الإدارية، فقد أُعيـرت وظائف هذا المكتب إلى مكاتب أخرى فأصبح مكتب رئيس الخدمات الإدارية لا وجود له فعليا.
    Un puesto de oficial de adquisiciones, que forma parte de la Dependencia de Gestión de Contratos, que se ha separado de la Sección de Adquisiciones para depender directamente del Jefe de Servicios Administrativos UN وظيفة موظف المشتريات هي جزء من وحدة إدارة العقود التي انفصلت عن قسم المشتريات لتصبح مسؤولة مباشرةً أمام رئيس الخدمات الإدارية
    Oficina del Jefe de los Servicios Administrativos: reasignación de 2 puestos de la Oficina del Representante Especial del Secretario General UN مكتب رئيس الخدمات الإدارية: نقل وظيفتين من مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    Oficina de Servicios Integrados de Apoyo: reducción de 3 puestos que se reasignarán a la Oficina del Jefe de los Servicios Administrativos UN مكتب خدمات الدعم المتكاملة: تخفيض 3 وظائف تنقل إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية
    el Jefe de Servicios Administrativos y de Apoyo a los Programas está supervisando estrictamente los gastos de los proyectos. UN ويرصد رئيس الخدمات الإدارية وخدمات المشاريع نفقات المشاريع عن كثب.
    Se propone redistribuir la plaza de Jefe de Servicios Administrativos para que actúe como jefe de la Oficina de Apoyo en Kuwait, en representación del Jefe de Apoyo a la Misión de la UNAMA, con arreglo a los párrafos 34 a 36 del presente informe. UN ويقترح نقل رئيس الخدمات الإدارية ليعمل رئيسا لمكتب الدعم في الكويت، ممثلا لرئيس دعم البعثة في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير.
    A este respecto se ha publicado una circular administrativa del Oficial Administrativo Jefe a fin de apoyar a la Dependencia de Tecnología de la Información en su plan de retirada y eliminación. UN وقد أصدر رئيس الخدمات الإدارية تعميما إداريا بشأن هذا الموضوع لدعم وحدة تكنولوجيا المعلومات في خطتها للسحب والشطب.
    El Oficial Jefe de Finanzas también asesoraría al Jefe de Servicios Administrativos y al Director de Administración sobre cuestiones financieras y la disposición de bienes. UN وسيقدم كبير الموظفين الماليين أيضا المشورة إلى رئيس الخدمات الإدارية ومدير الشؤون الإدارية المعني بالشؤون المالية والتصرف في الأصول.
    La actual estructura de apoyo de la Misión -- un Jefe de Apoyo a la Misión, de categoría D-1, al que prestan asistencia un Jefe de Servicios Administrativos y un Jefe de Servicios Integrados de Apoyo, ambos de categoría P-5 -- deberá ser reforzada para hacer frente a esos retos. UN 14 - وسيلزم تعزيز هيكل دعم البعثة الحالي والذي يتألف من رئيس دعم البعثات برتبة مد-1 ويساعده رئيس الخدمات الإدارية ورئيس خدمات الدعم المتكاملة وكلاهما من الرتبة ف-5 لمواجهة تلك التحديات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more