Colgaron a dos hombres en el teatro la noche anterior a mi lectura. | Open Subtitles | في الليلة التي سبقت يوم محاضرتي . علقو رجلين في المسرح |
Durante el período que abarca el informe se ejecutó a dos hombres en Wau y Juba. | UN | وتم إعدام رجلين في واو وجوبا خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Hay dos hombres en el frente, uno en la retaguardia. | Open Subtitles | يوجد رجلين في المقدمة.. وواحد في الخلف.. |
Desde la calle, Arnold Rowlands ve dos hombres en la ventana del sexto piso presuntamente después de que Williams comió y se fue. | Open Subtitles | رولاندز أرنولد , في الشارع , ينظر لأعلى فيرى رجلين في النوافذ في الطابق السادس يفترض أنه وليامز بعد أن أنهى غداءه وغادر |
dos tipos en una jaula matándose a golpes. | Open Subtitles | رجلين في قفص يضربون بعضهم لحد إخراج المخاط |
Quiero a dos hombres en la escalera este con el gas, dos en la base de la escalera oeste en caso de que traten de bajar de nuevo. | Open Subtitles | ـ أريد رجلين في الشرق لرش السلالم بالغاز ـ وإثنين في قاعدة السلالم الغربية ـ في حالة ما إذا حاولا العودة الى الأسفل ثانيةً |
Necesito dos hombres en la mangera chica. | Open Subtitles | أحتاج إلي رجلين في هذه الناصية عندما وصلنا إلي هنا |
Según las autoridades federales un vecino vio que dos hombres en un callejón detrás de la casa de Walker se subían a sus autos y se iban. | Open Subtitles | ووفقاً للسلطات الاتحادية شاهد أحد الجيران رجلين في الزقاق خلف منزل ووكر ركبوا في سياراتهم وابتعدوا |
Se lo llevaron dos hombres en una vieja camioneta. ¿Sabe quiénes pudieron ser? No... | Open Subtitles | اسمعي، تمّ خطفه بواسطة رجلين في شاحنة صغيرة صدئة، ألديكِ أيّ فكرة من كانا؟ |
Mi madre ha salido solo con dos hombres en toda su vida, a los cuales yo conocía muy bien. | Open Subtitles | واعدت أمي رجلين في حياتها كلها, اثنين ممن عرفتهما جيداً جداً. |
Nadia, tenemos a dos hombres en una embarcación viniendo a nosotros. | Open Subtitles | ناديا" ، لقد أتي إلينا رجلين في قارب صغير" متجهين صوب الشاطيء |
Sabes, perdí a dos hombres en un tiroteo en Faluya. | Open Subtitles | أتعلم, فقدت رجلين في تبادل اطلاق نارٍ في "الفلوجه". |
Así que, has estado con dos hombres en tu vida. | Open Subtitles | حسنٌ، ثمّة رجلين في حياتكِ، ياللهولِ. |
dos hombres en cada coche. El segundo hombre estará armado. | Open Subtitles | رجلين في كل سيارة, أحدهم يكون مسلحا |
En la misma denuncia se indica que el 14 de marzo de 2005 tres hombres armados, con uniforme militar, arrestaron a dos hombres en el pueblito de Mershing, en Nyala. | UN | ويفيد نفس التقرير بأن ثلاثة رجال يرتدون زياً عسكرياً ألقوا القبض، في 14 آذار/مارس 2005، على رجلين في قرية مرشينغ بنيالا. |
86. Un caso notable publicado en los periódicos locales se refiere a un periodista independiente, Sr. John Grobler, que presuntamente fue agredido por dos hombres en un bar porque solía ser crítico en sus informaciones con el partido de gobierno (SWAPO). | UN | 86- وتجدر الإشارة إلى قضية تناولتها الصحف المحلية تتصل بصحفي مستقل، هو السيد جون غروبلير الذي يُزعم أنه تعرض لاعتداء على أيدي رجلين في حانة عامة. |
En febrero, seis soldados que se encontraban fuera de servicio presuntamente agredieron a residentes de la localidad de Gbarnga, en el condado de Bong, mientras que se investigó a otros tres soldados que presuntamente habían matado a cuchilladas a dos hombres en el condado de Margibi en abril. | UN | ففي شباط/فبراير، تردد اعتداء ستة جنود خارج أوقات الخدمة على السكان المحليين في غبارنغا، بمقاطعة بونغ، في حين جرى التحقيق مع ثلاثة جنود بدعوى طعن وقتل رجلين في مقاطعة مارغيبي في نيسان/أبريل. |
2.3 El 1º de septiembre de 1991, el autor se peleó con dos hombres en un café de Norrköping y apuñaló a uno de ellos por la espalda con un objeto punzante, lo que le causó la muerte. | UN | 2-3 وفي الأول من أيلول/سبتمبر 1991، تشاجر صاحب الشكوى مع رجلين في مقهى في نوركوبنغ، وطعن أحد الرجلين بأداة حادة في ظهره مما أدى إلى وفاة الرجل. |
De estos, 15 casos de arresto, ocurridos entre el 20 de julio y el 10 de agosto, se relacionaron con el asesinato, el 8 de julio, de dos hombres en el campamento de Hamadiya. | UN | ومن هذه الحالات 15 حالة اعتقال حدثت خلال الفترة ما بين 20 تموز/يوليه و 10 آب/أغسطس في ما يتصل بواقعة قتل رجلين في مخيم الحميدية في 8 تموز/يوليه. |
Había dos tipos en esa camioneta. ¡Dos! | Open Subtitles | كان هناك رجلين في الشاحنة، رجلين |
Apuñaló a dos tipos en Penarth. Fue brutal, sin compasión. | Open Subtitles | طعن رجلين في بينارث بوحشية وبلا رحمة |