La veré una vez más para contarle lo nuestro. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك سأراها فقط لمرة واحدة أخرى لكي أخبرها عنا |
No hay sentido en que te diga que no la veré otra vez, porque la veré. | Open Subtitles | ولا معنى أن أقول بأنني لن أراها مرة أخرى، لأنني سأراها |
Tu obra es la próxima que veré. | Open Subtitles | مسرحيتك هى المسرحية التالية التى سأراها |
Sí, excepto porque no se si voy a volver a verla otra vez. | Open Subtitles | أجل، عدا أنّي لست متأكدّاً إن كنت سأراها مجدّداً أم لا. |
Y si todo sale bien, un día volveré a verla en el Otro Lado. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور على ما يرام يوماً ما سأراها في الساحل |
No entendía por qué no había vuelto a saber nada de ella, pero pensé que estaba entrenando y que la vería hoy. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا لم اسمع منها خبراً منذ ذلك لكنني إعتقدتُ أنها كانت تتدرب و كنتُ سأراها اليوم |
Si la veo el fin de semana... a lo mejor nos soportamos mejor. | Open Subtitles | سأراها في عطل نهاية الإسبوع. هذا سيجعلنا نتصالح أنا وهي. |
De hecho, esta noche la voy a ver en el banquete del cuerpo docente. | Open Subtitles | في الحقيقة , سأراها الليلة في مأدبة الكلية |
Pero tengo buenas razones para creer que la veré de nuevo pronto. | Open Subtitles | لكن لدى سبب يحعلنى أعتقد أننى سأراها قريباً |
Dile a tu mamá que la veré esta noche. | Open Subtitles | ربما حريَّ عليكَ الذهاب ، أخبر والدتُكَ أنّى سأراها الليلة. |
¿Es la última vez que la veré?" | Open Subtitles | أهذه المرة الأخيرة التي سأراها فيها؟ |
Dile que la veré mañana en la audiencia. Y que descubriremos la verdad. | Open Subtitles | اخبريها بأنّي سأراها بالغد بجلسة الاستماع و نحن سنكتشف الحقيّقة |
Sí. La veré tan pronto como pueda. Lo primero es la seguridad de la ciudad. | Open Subtitles | سأراها عندما أستطيع, سلامة المدينة أولاً |
La veré más tarde. Llámeme al mínimo cambio. | Open Subtitles | سأراها لا حقا، إتصلي بي في حال حدث أدنى تغيير في حالتها. |
Nunca soñé que volvería a verla. O al sombrero. | Open Subtitles | لم أكن أحلم أبدا أننى سأراها مرة أخرى أو أرى القبعة |
Si, si llama mi abuelita... sólo dile que iré a verla mañana. | Open Subtitles | ..نعم ،إذاإتصلتجدتي . فقط أخبريها أنا سأراها غداً. |
Si lo hago, no tengo garantías de que vuelva a verla otra vez | Open Subtitles | لو فعلت، لا توجد ضمانة أني سأراها مرة آخرى |
Pero creo que podría verla otra vez porque su familia vive en Nueva York también. | Open Subtitles | رغم ذلك أظن أنني سأراها مجدداً.. لأن عائلتها, تقطن في المدينة أيضاً. |
Sólo estoy contento de verla otra vez. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ فحسب لأنني سأراها مجدداً |
Así podré verla otra vez y con suerte oler el aire alrededor de su pelo. | Open Subtitles | هكذا سأراها مجدداً وبأمل أن أشتم الهواء المحيط بها |
La vería más si tuviera ayuda. | Open Subtitles | سأراها كثيراً إذا كانت هُناك قليل من المُساعدة. |
Bueno, la veo casi todos los días. Me quedo al acecho, por las torcaces. | Open Subtitles | سأراها كلّ يومٍ في القريب العاجل سأبقى هنا، وسنصطاد الحمام غداً |
No sé cuánta acción voy a ver, estando atascada en esta casa. | Open Subtitles | أوه ، لا أعرف مدى الإثارة التي سأراها وأنا عالقة في هذا المكان |
Antes de recibir mi país de sus manos manchadas de sangre, prefiero verlo perecer. | Open Subtitles | قبل أن أتلقى بلدى من يديك الداميتان سأراها تموت |