¿Sabes, Rachel ? Algún día cantaré en un escenario. | Open Subtitles | أتعلمين ، راشيل يوماً ما سأغني على خشبة المسرح |
Intentémoslo. Yo cantaré una línea y tú cantarás otra que rime. | Open Subtitles | دعينا نُجرب، سأغني أنا مقطوعة، وتُكملين أنتِ مقطوعة أخرى على قافيتها |
Intentémoslo. cantaré una línea, y tú sigues con una rima. | Open Subtitles | دعينا نُجرب، سأغني أنا مقطوعة، وتُكملين أنتِ مقطوعة أخرى على قافيتها |
Porque voy a cantar esta noche y pensé que le gustaría oírme. | Open Subtitles | لأنني سأغني اللية .وكنت أظن أنها ربما تود الاستماع إلي |
Estaba pensando sobre lo que dijiste de ser yo mismo y he decidido que voy a cantar mi canción en el colegio el lunes. ¿Si? | Open Subtitles | إذاً، لقد كنت أفكر بما كنت تقوله حول أن أكون على سجيتي. وقد قررت أنني سأغني في المدرسة يوم الأحد. حقاً؟ |
Yo te canto en francés, como tú sabes que no puedo. | Open Subtitles | و سأغني بالفرنسية كما تعرفين أنني أستطيع فعل ذلك أيضاً |
¡Una canción! Si alguien se acerca, Cantare una canción. | Open Subtitles | أغنية إذا اقترب شخص ما سأغني اغنية |
Esto del canto es contagioso. cantaré también. | Open Subtitles | هذا الغناء معدي، لذا سأغني أيضاً |
cantaré para ti. canto mejor que ellas. | Open Subtitles | سأغني أغنية من أجلك، أستطيع الغنـاء أفضل منهن. |
Yo les cantaré hasta el lugar donde se juntan los cinco ríos. | Open Subtitles | سأغني لكم إلى حيث مكان الأنهار الخمسة تلتقي |
Decidí que no seré rechazado y cantaré desnudo | Open Subtitles | لذا قررت أني لن أرفض و سأغني هذه الأغنية و أنا عارِ |
cantaré este sábado en un lugar entre Orange y Sunset. | Open Subtitles | أنا سأغني هذا السبت ببار قرب سانسيت وأورنج |
Creo que cantaré la próxima canción. Se la dedico a Ione. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأغني الأغنية التاليه هذه إهداء إلى آيوني |
Soy Oh Chang Min y cantaré hoy para la pareja. | Open Subtitles | إنني أه تشانغ مين و سأغني لثنائي هذه الليلة |
Bueno, quizás la próxima vez, cantaré para ti. | Open Subtitles | حسناً, ربما في المرة القادمة سأغني لك فقط. |
voy a cantar esta canción, sólo para inspirarlos con la forma en que esta mujer marcó la diferencia. | TED | سأغني هذه الأغنية. فقط لإلهمكم كيف صنعت هذه المرأة فرقاً. |
No voy a decir que voy a cantar todas las cosas por el estilo. | Open Subtitles | لن أقول بأنني سأغني كل شيء بتلك الطريقة. |
voy a cantar "Buttons and Bows", Esta noche en el programa benéfico de la P.B.S. | Open Subtitles | سأغني أغنية أزرار و اقواس على محطة بي بي إس |
Entonces vengan conmigo. yo canto y ustedes hacen los coros. | Open Subtitles | لذا؟ تعالوا انتوا معايا .أنا سَأَغنّي لاني وانا سأغني ايضا احتاج بعض المساعدات منكن |
Yo te canto en francés, como tú sabes que no puedo. | Open Subtitles | و سأغني بالفرنسية كما تعرفين أنني أستطيع فعل ذلك أيضاً |
Retrocede o Cantare. | Open Subtitles | ابتعد و إلا سأغني |
Siempre cantando y bailando. Así soy. | Open Subtitles | سأغني وأرقص طوال الوقت هذا أنا |
Y voy a cantarte como un padre le cantaría su pequeño niño judío. | Open Subtitles | حسناً وأنا سأغني لك مثل الوالد الذي يُغني لولده اليهودي الصغير |