Deberá indicarse el método usado para corregir las cifras en función de la velocidad del sonido en el agua. | UN | وينبغي ذكر الطريقة المستعملة لتصحيح سرعة الصوت في الماء. |
que la luz era aproximadamente 10 veces más rápida que la velocidad del sonido. | TED | أن سرعة الضوء أكبر من سرعة الصوت بـحوالي 10 مرات. |
Pasamos de un 1 % al 90 % de la velocidad del sonido. | TED | ذهبنا من واحد في المئة إلى تسعين في المئة من سرعة الصوت. |
El por qué: la velocidad del sonido no es constante. | TED | اليك السبب سرعة الصوت ليست ثابتة انها بطيئة نوعا ما |
Está pasando a velocidad subsónica | Open Subtitles | سرعته أقل من سرعة الصوت أنه يستمر في فقد السرعة |
Veamos, 3.000 balas subsónicas de un milímetro. | Open Subtitles | دعنا نرى، 3000 لفه . تسعة ملليمتر دون سرعة الصوت. |
Y para darles un ejemplo de lo rápido que viaja la luz, comparémosla con la velocidad de un superhéroe de historietas capaz de correr tres veces más rápido que la velocidad del sonido. | TED | ولأقدم لكم مثالاً عن مدى سرعة انتقال الضوء، دعونا نقارنها بسرعة بطل خارق في مجلات القصص المصورة الذي يمكنه أن يتحرك بسرعة تصل إلى ثلاثة أضعاف سرعة الصوت. |
Más rápido que la velocidad del sonido. | Open Subtitles | وبسرعة 1100 ميل فى الساعة هذا اسرع من سرعة الصوت |
Necesitaría 214.200 renos para tirar de un trineo que pesaría 321.000 toneladas a 3000 veces la velocidad del sonido. | Open Subtitles | أن سانتا بحاجة 214 ألف غزال ليجروا مزلجة وزنها 321 ألف طن بسرعة تبلغ 3 أضعاف سرعة الصوت |
A toda velocidad, se aproxima a la velocidad del sonido. | Open Subtitles | بسرعتها القصوى, الأطراف تصل إلى سرعة الصوت |
Estos aviones están volando cerca a la velocidad del sonido. | Open Subtitles | تطير هذه الطائرات مقتربةً من سرعة الصوت. |
En la Tierra, la velocidad del sonido, dependiendo de la altitud es de unos 1.200 kilómetros por hora, y se lo conoce como Match 1. | Open Subtitles | في الأرض تعتمد سرعة الصوت على الإرتفاع وسرعته هي حوالي 1,200 كم وتُعرف بـ 1 ماخ |
Quemo muchas calorías corriendo a unas millas por hora más rápido que la velocidad del sonido. | Open Subtitles | الرجل يحرق الكثير من السعرات الحرارية يركض بضعة أميال بالساعة أعلى من سرعة الصوت |
El chasquido de ese látigo se debe a que su punta se mueve más rápido que la velocidad del sonido. | Open Subtitles | فرقعة ذلك السوط هي بسبب أن حركة طرفه اسرع من سرعة الصوت |
¿Despertó siendo capaz de ser más rápido que la velocidad del sonido? | Open Subtitles | واستيقظ مع قدرة على الركض بأسرع من سرعة الصوت |
la velocidad del sonido es de 350 metros por segundo, o un poco menos. | Open Subtitles | سرعة الصوت حوالى 350 مترًا فى الثانية أو أقل قليلًا. |
A este respecto, un experto señaló que la velocidad del sonido podía verse afectada, lo que tal vez influyera en la capacidad de algunas especies de encontrar, por ejemplo, alimento o compañeros de apareamiento. | UN | وفي هذا الصدد، أشار أحد المشاركين إلى أن سرعة الصوت تتأثر من جراء ذلك، مما قد يعيق قدرة بعض الأنواع على تحديد مواقع الغذاء وشركاء التزاوج مثلا. |
Ese caballo está tirando al 1 % de la velocidad del sonido, y el camino de tierra lleno de baches se vuelve un lodazal cuando llueve. | TED | ذلك الحصان يجرها معه بنسبة واحد في المئة من سرعة الصوت, و الطريق الترابية الوعرة تتحول إلى مستنقع طين في أي وقت تهطل الأمطار. |
Solo 60 años después, viaja al 80 % de la velocidad del sonido, y hoy no viajamos más rápido porque el transporte aéreo comercial supersónico resultó ser un fracaso. | TED | بعد ستين سنة فقط, أنها تسافر بثمانين بالمئة من سرعة الصوت, ولا نسافر أسرع من ذلك اليوم لأن السفر الجوي التجاري الأسرع من الصوت تبين أنه كارثة. |
En este momento, voy casi a la velocidad del sonido. | TED | وحاليا، أنا على وشك بلوغ سرعة الصوت. |
La altitud de crucero de una aeronave supersónica, cerca de la capa de ozono o en ella, es mayor que la de una aeronave subsónica. | UN | أما ارتفاع تطواف الطائرات التي تطير بأسرع من سرعة الصوت، بالقرب من طبقة اﻷوزون أو فيها، فهو أعلى من ارتفاع الطائرات التي تطير بسرعة أدنى من سرعة الصوت. |
Bueno, mientras no sean subsónicas. | Open Subtitles | حسنا، طالما ليست دون سرعة الصوت |