"سعيد لأنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • alegra que
        
    • alegro de que
        
    • Me alegra
        
    • alegro que
        
    • bueno que
        
    • contento de que
        
    • Qué bueno
        
    • feliz de que
        
    • contento que
        
    • feliz que estés
        
    • da gusto que
        
    Me alegra que la casa le resulte conveniente después de todo. Open Subtitles أنا سعيد لأنك وجدت المنزل مناسباً بعد كل هذا
    Me alegra que al fin me creas. Te dije que éramos aliados. Open Subtitles أنا سعيد لأنك صدقتينى أخيرا لقد أخبرتك أننا متحالفين
    Me alegro de que estés aquí. Tenía miedo de que perdieras otra sesión. Open Subtitles تفضل, أنا سعيد لأنك هنا, كنت خائفاً لأنك ستفوت جلسة أخرى.
    Oye, Howard, me alegro de que estés tan entusiasmado, pero ¿podemos frenar un segundo y quizá discutir los términos? Open Subtitles مهلا، هوارد، أنا سعيد لأنك كل متحمس، ولكن، اه، يمكننا أن تبطئ الثانية ومناقشة الشروط، ربما؟
    Me alegro que lo estés pasando bien Open Subtitles أنا سعيد لأنك امضوا وقتا طيبا.
    Me alegra que estés tan seguro, Alex. Open Subtitles أنا سعيد لأنك متأكد جدا، أليكس
    Niles, realmente me alegra que estés aquí. Open Subtitles نايلز.في الحقيقه أنا سعيد لأنك هنا
    Joey es el mejor. Me alegra que se diviertan. Open Subtitles أنا سعيد لأنك تواجه الكثير من المرح هنا.
    Cheetah, Sapphire, Grundy, me alegra que hayan venido. Open Subtitles ليكس: الفهد، الياقوت، جراندي، سعيد لأنك يمكن أن تحقيق ذلك.
    Pues me alegra que te sientas así. Open Subtitles حسناً, أنا سعيد لأنك تشعر بذلك
    Bueno, bueno. Me alegra que finalmente decidieras escuchar a tu conciencia. Open Subtitles حسنا حسنا، أنا سعيد لأنك أخيرا قررت الاستماع لضميرك
    Feliz cumpleaños. Me alegro de que cumplas 18... Open Subtitles عيد مولد سعيد؛ أنا سعيد لأنك صرت تبلغ 18 عاماً
    Oh, me alegro de que haya ido Open Subtitles أوه، أنا سعيد لأنك كانوا قادرين على الذهاب.
    Me alegro de que viniera. ¿Qué va a tomar? Open Subtitles أنا سعيد لأنك يمكن ان تجعل منه . ما هو السموم ؟
    -Me alegro de que te escapaste. -Gracias. Open Subtitles حسناً ، انا سعيد لأنك استطعت الخروج أوه ، شكراً لك
    Me alegro que hayas descansado porque tengo excelentes noticias. Open Subtitles حسناً، أنا سعيد لأنك حصلت على بعض الراحة لأن لديّ أخبار رائعة
    Manjula, qué bueno que me perdonaste por tener un amorío. Open Subtitles مانجولا أنا سعيد لأنك سامحتني أخيراً على خيانتي
    Soy lo bastante hombre para admitir cuando estoy equivocado. Estoy contento de que se quedara. Open Subtitles أنا رجل كبير بما فيه الكفايه للإعتراف انى مخطئ ,انا سعيد لأنك ظللت على هذا
    Para ser honesta, estoy feliz de que pueda hacerlos jugar juntos. Open Subtitles لأكون صادقه معك، أنا سعيد لأنك جعلت بيتر يشترك فى اللعب
    Como: ¿te mencioné Steve,lo contento que estoy de que hayas venido? Open Subtitles مثل, إشارتي لستيف, سعيد لأنك تمكنت من الوصول
    Mira,estoy feliz que estés aprendiendo nuevas palabras y te duermas en lugares lujosos, Open Subtitles إسمع، أنا سعيد لأنك تتعلم كلمات جديدة و تنام في الأماكن الفاخرة
    Me da gusto que tengas novio y que estés contenta. Open Subtitles أنا سعيد لأنك لديك عشيق أنا سعيد لأنك سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more