"سوف نكون بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaremos bien
        
    • Vamos a estar bien
        
    • Todo va a salir bien
        
    Chicos, chicos, podemos volver atrás mentalmente y darnos cuenta de que simplemente estamos en una autocaravana y Estaremos bien. Open Subtitles هل يمكننا أن نأخذ خطوة للخلف و ندرك اننا ببساطه في مقطورة و سوف نكون بخير
    Estaremos bien si podemos volver a la vía rápida. Open Subtitles سوف نكون بخير اذا قدرنا ان نعود لطريق النقل
    ¿Si no uso mis habilidades hasta entonces, Estaremos bien? Open Subtitles طالما إن لم أستخدم قدراتي حتى ليلة الغد، سوف نكون بخير ؟
    Vamos a estar bien. Vamos, cariño, respira. Open Subtitles سوف نكون بخير هيا حبيبتى تنفسي
    Bromeo, señor. Tenemos... Sí, Vamos a estar bien. Open Subtitles أنا أمزح , سيدي , لدينا , أجل , سوف نكون بخير
    Todo va a salir bien. Vamos a estar "de primera". Open Subtitles تمهل يا ميلمان، يجب أن يكون الأمر جيداً سوف نكون بخير
    Jolene, Estaremos bien. Además, ya no tenemos tiempo. Open Subtitles جولين , سوف نكون بخير الى جانب , انه ليس لدينا اى وقت على اي حال
    Y si ellos dos pudieron pasar su entrevista, Estaremos bien. Open Subtitles وإن كان باستطاعة هالاثنان أن يجتازا مقابلتهم، سوف نكون بخير.
    Vale, ¿por qué no te sientas? Estaremos bien. Gracias, Sr. Jackson. Open Subtitles صحيح , تستطيعين الجلوس سوف نكون بخير , شكراً لك سيد جاكسون
    Cariño, ahora Estaremos bien. Estamos con Chang Min. Open Subtitles عزيزتي سوف نكون بخير طالما أننا مع تشانغ مين
    Estaremos bien. ¿Qué es lo peor que puede pasar? Open Subtitles سوف نكون بخير , ما أسوء شيء قد يحدث ؟
    No, no hace falta. Estaremos bien. Open Subtitles لا ، لستِ مضطرة لذلك سوف نكون بخير
    No te preocupes, mientras estemos con la manada, Estaremos bien. Open Subtitles لا تقلق طالما إننّا نسير مع القطيع. سوف نكون بخير!
    Estaremos bien. Primero revisaremos la situación. Open Subtitles سوف نكون بخير دعنا نتفقد الحالة اولا
    Sí T.J. puede soportar el interrogatorio, Estaremos bien. Open Subtitles اذا استطاع "تي جي" ان يصمد في الاستجواب سوف نكون بخير..
    - Estaremos bien. - ¿Puedes ver? Open Subtitles سوف نكون بخير هل تستطيع الرؤية؟
    No... Vamos a estar bien, cariño, Vamos a estar bien. Open Subtitles سوف نكون بخير يا عزيزتى، سوف تكونين بخير.
    Vamos a estar bien. Sólo tenemos que bajar, ¿de acuerdo? Open Subtitles .سوف نكون بخير يجب أن ننزل وحسب، إتفقنا؟
    Necesito saber si Vamos a estar bien. Open Subtitles أريد أن أعرف ذلك أننا سوف نكون بخير
    Vamos a estar bien, ¿de acuerdo? Open Subtitles نحن جميعاً سوف نكون بخير حسناً؟
    Vamos a estar bien, no esta tan seguro. Open Subtitles سوف نكون بخير هذه الشكبة ليست مؤمنة
    Todo va a salir bien. Sé lo que estamos haciendo. Open Subtitles سوف نكون بخير أنا أعرف ما أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more