Coronel Faulkner 2 años de curar cálculos biliarios en el hospital me está endureciendo el corazón y suavizando otras partes. | Open Subtitles | لم تريد أن تأتي معنا؟ سيادة العقيد فولكنر سنتين من معاشرة حصى المرارة في مستشفى القديس فنسينت |
¡Tenemos derechos Coronel! ¿Por que se lo lleva? | Open Subtitles | لدينا بعض الحقوق يا سيادة العقيد لماذا تريد أن تأخذ هذا الرجل؟ |
¿Cree el Coronel que alguno podemos elegir dónde morir? | Open Subtitles | هل لدى سيادة العقيد آي خِيار حول مكان موتنا؟ |
Quizá no esté usando la palabra adecuada, Coronel. | Open Subtitles | ربما لم أستخدم الكلمة الصحيحة سيادة العقيد |
Coronel este nuevo mando es una ilusión. | Open Subtitles | سيادة العقيد هذا المنصب الجديد عبارة عن وهم |
A menos que vuelva con esa orden, Coronel, se amotinarán. | Open Subtitles | و لو عدت بدون ذلك الأمر سيادة العقيد سيثور الأسرى |
Alcance la puerta y será un hombre libre, si supera la puntería del Coronel. | Open Subtitles | ابلغ هذه البوابة فتكون حراً و تكون مادة يمارس عليها سيادة العقيد الرماية |
Coronel Skimmel, nunca terminaré su retrato. Esta es la vigésima vez. | Open Subtitles | لن أنهي أبداً صورتك يا سيادة العقيد سكيميل إنها جلستك العشرين |
Como le he dicho Coronel, mi mente nunca descansa. | Open Subtitles | قلت لك يا سيادة العقيد عقلي لا يهدأ أبداً |
Dudo que acepte una invitación... de cualquiera de nuestros departamentos, Coronel. | Open Subtitles | أعتقد من غير المحتمل بانة يقبل الدعوة . من أيا من أقسامنا، سيادة العقيد. |
Coronel, el mayor lo busca. | Open Subtitles | أوه، سيادة العقيد الجنرال يريدك بالاعلى يا سيدى |
¡No permiten periodistas! Pasé por Guatemala, Coronel. | Open Subtitles | غير مسموح للصحفيين التواجد هنا تسللت من خلال جواتيمالا, سيادة العقيد |
Disculpe, Coronel. Soy Pauline Axelrod. | Open Subtitles | معذرة سيادة العقيد انا بولين اكسلرود من قناة ايه ان اس للاخبار |
Siéntese, Coronel. | Open Subtitles | أنا واثق أنني أستحق هذا أيضاً اجلس يا سيادة العقيد |
Coronel Nuyen, tengo a los americanos y encontré al elefante. | Open Subtitles | سيادة العقيد , الأميركيين هنا و عثرنا على الفيل. |
Coronel Hogan, ¿nos haría el honor de acompañarnos a cenar? | Open Subtitles | سيادة العقيد هوجان ممكن تشرفنا علي العشاء الليلة؟ |
No se ofenda, Coronel... pero éste se convierte en el vestuario de mujeres en... | Open Subtitles | بلا إهانة ، سيادة العقيد ، لكن ستصبح هذه غرفة تبديل ملابس السيدات |
Cuéntame más sobre el Coronel. ¿Qué le pasó a su hijo? | Open Subtitles | أخبرني المزيد عن سيادة العقيد ماذا حدث لابنه ؟ |
Coronel, está totalmente en rojo. | Open Subtitles | سيادة العقيد ، لقد تحول إلى اللون الاحمر |
Le aseguro que no se lleva a cabo nada desagradable aquí, Coronel. | Open Subtitles | أؤكد لك ، نحن لا نقوم بشيء سيء هنا سيادة العقيد |
Señor Brigadeführer, lamento profundamente mi error y acepto cualquier acción disciplinaria que considere adecuada. | Open Subtitles | سيادة العقيد انا نادم بشدة على خطئي وانا كلياً اقبل اي اجراء تأديبي . تراه مناسباً |