| Bill es mi compañero, y no tienes permitido simplemente robar el compañero de otra persona. | Open Subtitles | حسنا بيل شريكى انا وليس مسموحا لكى بأن تستولى على شريك شخصا اخر |
| - Porque, como ha dicho mi compañero, tenemos un montón de denuncias de los vecinos, y nuestro jefe quiere un arresto. | Open Subtitles | ـ لإنه كما قال شريكى لدينا الكثير من الشكاوى ضدك من الجيران ورئيسنا يود أن نُلقى القبض عليكِ |
| Mira, Nadir... mi compañero me dice que sumergir el chaleco en agua... no detendrá a la bomba de explotar. | Open Subtitles | فهمت .. اسمع، نادر شريكى يخبرنى أن وضع السترة فى المياه لن يمنع القنبلة من الانفجار |
| Verte luego de que las cosas se volvieran incómodas entre mi socio y yo... no tengo la confianza. | Open Subtitles | العلاقه مع شريكى فى العمل سيئه الى جانب رؤيتك ليس لدى اى ثقه لافعل هذا |
| Soy la agente Sparling del FBI y este es mi socio, el Dr. Lance Sweets. | Open Subtitles | أنا العميلة سبارلنج من الاف بى أى وهذا هو شريكى د. لانس سويستس |
| Estoy muy orgulloso de ti, Joey. mi pareja sexual será una estrella. | Open Subtitles | أنا فخور بيك أوى يا جوى شريكى الجنسى هيبقى نجم |
| Habla con mi compañero. Le conté y él la conoce. | Open Subtitles | و لكن يجب ان تتكلم مع شريكى فى الغرفة لانى أخبرته و هو يعرف فيبى أيضا |
| Bueno, fue un placer trabajar contigo, compañero. | Open Subtitles | حَسناً، لقد كَانَ جيدَ العَمَل مَعك، يا شريكى. |
| Tienes un compañero. Esto no tiene nada que ver con el oro. | Open Subtitles | أنت ستكون شريكى هذا ليس له علاقة بالذهب,أتفقنا؟ |
| Luego mi compañero disparó su arma una vez... dándole al sospechoso en el pecho. | Open Subtitles | ثم أطلق شريكى عليه النار من سلاحه لتستقـر فى صدر المتهـم |
| Mi compañero está muerto. Quiero al maldito que lo hizo. | Open Subtitles | لقد توفى شريكى و أنا أريد إبن الساقطة الذي قام بذلك. |
| Para dejar a mi compañero tranquilo ¿nos podría decir su número de placa? | Open Subtitles | لراحة بال شريكى أتخبرنا أرقام لوحة سيارتك من فضلك؟ |
| Mi compañero me dijo que sacara mi arma. Era novato así que hice lo que él me dijo. | Open Subtitles | أخبرنى شريكى أن أخرج مسدسى، وقتها كنت متدرب, أفعل ما يقال لي |
| Bueno, espero eso por tu bien, compañero. | Open Subtitles | حسنا ً , أتمنى ذلك من أجل سلامتك , يا شريكى |
| Oye, para mí fue un honor criar a la hija de mi compañero. | Open Subtitles | أسمعى, انه شرف لى ان انصحك, انصحك لأجعلك شريكى. |
| Igual que no encontrarán las 20 bombas que mi verdadero socio y yo ya hemos escondido en Flushing. | Open Subtitles | كما انك لن تستطيع ايجاد ال 20 قنبلة أنا و شريكى خبئناهم مسبقا فى فلاشينج |
| Permítame que le presente mi socio en América, en Nueva York. | Open Subtitles | اسمح لى أن أعرفك على أحد أصدقائى شريكى فى نيويورك بأمريكا |
| Una mujer le partió el corazón a mi socio... y Ud. no me ayuda a olvidarlo. | Open Subtitles | لقد قابلت أنثى حطمت قلب شريكى اليوم وأنت لن تساعدينى على نسيان ذلك. |
| Estoy con mi socio y 9 personas más. Ves, ¡ nos estamos muriendo! | Open Subtitles | أنا هنا مع شريكى وتسعة أشخاص آخرين هل ترى؟ |
| Eso es todo lo que necesitaba saber. Ponte el cinturón, socio. | Open Subtitles | هذا كل ما اردت معرفته , اوليفر ثبت نفسك بالكرسى يا شريكى |
| Comparto cosas muy personales con mi pareja, sí. | Open Subtitles | هل تتحدث معها مثل هذا؟ أشارك الأشياء الشخصية مع شريكى , نعم |
| ¿Cómo debo demostrarte que eres mi compañera? | Open Subtitles | ماذا استطيع ان افعل... ...لتعلمى انكى شريكى? |