| Lo que es bastante raro con lo unida que yo estoy a mis hermanas | Open Subtitles | و هذا غريب بإعتبار كم أنا قريبة من شقيقاتي ، تعلمين ؟ |
| mis hermanas han venido de Londres. | Open Subtitles | شقيقاتي قطعن كل هذا الطريق من لندن لهذا الزفاف |
| Me ha costado horrores convencera mis hermanas de que ya está aceptado que un inglés se case con una extranjera. | Open Subtitles | شقيقاتي.. كانت مهمتي عسيرة في اقناعهم انه من المقبول جدا في الوقت الحاضر لرجل انجليزي ان يتزوج من اجنبية |
| Mi padre, mis hermanas, el bote, se irán hoy... harán de mi padre un esclavo, el único que tiene el número del contenedor es ese hombre. | Open Subtitles | أبي شقيقاتي تصل السفينة اليوم سيجعلون أبى عبداً |
| ¿Te das cuenta de que acabo de presenciar la muerte de mis hermanas? | Open Subtitles | هل تعلم أنني أعتقد أنني رأيت شقيقاتي يموتون ؟ |
| Espera, si no ha vuelto a la vida ¿significa eso que tampoco lo harán mis hermanas? | Open Subtitles | انتظر إذا لم يكن هو على قيد الحياة هل هذا يعني أنّ شقيقاتي لن يعودوا على قيد الحياة ؟ |
| Pero ahora tengo una vida nueva por completo con mis hermanas. | Open Subtitles | و لكني الآن أمتلك .. حياة جديدة مع شقيقاتي |
| Quiero que hables con mis hermanas cuando te lo diga. | Open Subtitles | أنا فقط سأحتاجك أن تجلب شقيقاتي عندما يحين الوقت |
| Pero no voy a dejar a mis hermanas en Egipto con dos diablos pervertidos. | Open Subtitles | ولكنني لن أترك شقيقاتي في مصر مع شيطانين |
| Estás chalado si crees que voy a elegir entre mis hermanas. | Open Subtitles | ستكون واهماً إذا اعتقدت أنني سأختار بين شقيقاتي |
| Recibí algo de ayuda mágica de mis hermanas | Open Subtitles | أنا أحصل على مساعدة سحرية صغيرة من شقيقاتي |
| Oh, esas son mis hermanas Pensé que sólo tenías dos | Open Subtitles | أوه ، هؤلاء شقيقاتي لقد ظننت أن لديك شقيقتان فقط |
| Mira, tienes que dejar que mis hermanas y yo te ayudemos Esto es lo que hacemos | Open Subtitles | انظر يجب عليك أن تدعني و شقيقاتي لنساعدك ، هذا ما نفعله |
| Además, mis hermanas me salvarán, igual que siempre. | Open Subtitles | . بالإضافة ، شقيقاتي سيجدون طريقة لإنقاذي ، دائماً يجدون |
| Te hemos estado esperando desde que llegué con mis hermanas. | Open Subtitles | منذ ان جئت الى هنا مع شقيقاتي كنا ننتظرك |
| Aunque voy a echar de menos a mis hermanas y a mis sobrinos. | Open Subtitles | حتى لو أنا سأشتاق . إلى شقيقاتي و أبناء شقيقتي |
| Ir al mall con mis hermanas. | Open Subtitles | سأتبضع بالمجمعات التجارية مع شقيقاتي |
| Papá luchó por conservarla, pero no pudo y se fueron al oeste con Belle y Evelyn y mis hermanas menores. | Open Subtitles | أبي كافح للحفاظ عليها لكن عندما لم يستطع هم توجهوا خارجين غربا برفقة بيلي و ايفلين و شقيقاتي الصغيرات |
| Tienen mi permiso para observar mis hermanas. | Open Subtitles | أنا أمنحكم الإذن بالنظر الى شقيقاتي |
| Me salió todo mal con mis hermanas, y regreso a vivir con mi mamá. | Open Subtitles | يا رجل ، لأقد أفسدت الأمور مع شقيقاتي ، لقد عدت للعيش مع أمي |