El valor contable neto del inventario de bienes no fungibles ascendió a 15.987.508,13 dólares | UN | بلغ صافي القيمة الدفترية للمخزون غير القابل للاستخدام 508.13 987 15 دولارا |
Una de esas reclamaciones comprende la venta de una aeronave a un precio inferior al valor contable neto, en razón de problemas de liquidez supuestamente debidos a la invasión y a la ocupación. | UN | وإحدى هذه المطالبات تنطوي على بيع طائرة بسعر دون صافي القيمة الدفترية بسبب مشاكل السيولة التي يزعُم أنها نشأت عن الغزو والاحتلال. |
La reclamación se basó en el valor contable neto de los activos al 1º de agosto de 1990. | UN | واستندت المطالبة إلى صافي القيمة الدفترية للممتلكات في 1 آب/أغسطس 1990. |
valor neto en libros al 1 de enero de 2012 | UN | صافي القيمة الدفترية في 1 كانون الثاني/يناير 2012 |
valor neto en libros al 31 de diciembre de 2012 | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
valor en libros neto final al 31 de diciembre de 2012 | UN | صافي القيمة الدفترية الختامية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
valor en libros neto al 31 de diciembre de 2013 | UN | الاهتلاك صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Amortización y deterioro del valor acumulados al 31 de diciembre de 2013 | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
El menor valor se debió a que el indicador previsto se basaba en las Normas de Contabilidad del Sistema de las Naciones Unidas, mientras que el valor contable neto está calculado según las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) | UN | ويعزى انخفاض هذا الناتج إلى أن المؤشر المتوخى كان يستند إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، في حين استند صافي القيمة الدفترية إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
valor contable neto final al 31 de diciembre de 2013 | UN | صافي القيمة الدفترية الختامية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
En 2013, los gastos para viviendas y locales de oficinas sobre el terreno ascendieron a 2,3 millones de dólares, incluidos 200.000 dólares relacionados con la transferencia del valor contable neto de bienes a fondos de libre disponibilidad. | UN | وبلغت نفقات الإيواء الميداني المتكبدة في عام 2013 ما قدره 2.3 مليون دولار، بما في ذلك 0.2 مليون دولار لتحويل صافي القيمة الدفترية للممتلكات إلى صناديق غير محددة الغرض. |
valor contable neto | UN | صافي القيمة الدفترية |
valor contable neto | UN | صافي القيمة الدفترية |
Como se indica en los estados financieros, el valor contable neto de la partida de propiedades, planta y equipo al 31 de diciembre de 2011 ascendía a 381,5 millones de dólares. | UN | وكما يرد في البيانات المالية، فإن صافي القيمة الدفترية للممتلكات والمنشآت والمعدات بلغت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 ما قدره 381.5 مليون دولار. |
valor neto en libros al 1 de enero | UN | صافي القيمة الدفترية في 1 كانون الثاني/يناير |
valor neto en libros al 31 de diciembre | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر |
valor neto en libros | UN | صافي القيمة الدفترية |
valor neto en libros | UN | صافي القيمة الدفترية |
valor en libros neto al 31 de diciembre de 2012 | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
valor en libros neto al 31 de diciembre de 2011 (A-B) | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (ألف مطروحا منه باء) |
valor en libros neto | UN | الاهتلاك صافي القيمة الدفترية |
Amortización y deterioro del valor acumulados al 31 de diciembre de 2012 | UN | صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 |
Al 31 de diciembre de 2012, el importe en libros neto total ascendía a 437,8 millones de dólares, es decir, el 54,3% del activo total del Organismo. | UN | وبلغ صافي القيمة الدفترية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 ما مجموعه 437.8 مليون دولار، يمثل نسبة 54.3 في المائة من مجموع أصول الوكالة. |