| No puede saber lo afortunada que fue de ser una hija única. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين كم هو من الجيد أن تكوني طفلة وحيدة. |
| El padre de Maggie era un general. Ella era hija única. | Open Subtitles | إن والد ماجي كان جنرالاً و كانت هي طفلة وحيدة |
| Soy una hija única que vive en una granja de caballos en mitad de la nada con una madre que susurra a caballos y un padre que trabaja todo el día para evitarla. | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة تعيش في مزرعة خيول في العراء مع أم تهمس للخيول |
| "Siempre fue una niña solitaria". | Open Subtitles | لقد كانت دائما طفلة وحيدة |
| Estoy celebrando que me convertí en hija única. | Open Subtitles | أنا على وشك الإحتفال بأني أصبحت طفلة وحيدة |
| Eres hija única. Consigue un hermano y hablamos. | Open Subtitles | انكٍ طفلة وحيدة احصلي على أخ ثم سنتناقش عن هذا |
| Soy hija única, pero ¿no es eso lo típico para ustedes que tienen hermanos? | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة لكن أليس فعل هذا لاخوتكم أمرا عاديا ؟ |
| Soy hija única igual que tú, y se...se lo que se siente, y se siente muy solo, y traté de darte un hermano o una hermana, pero seguía perdiéndolos, mis pobres, hermosos bebés. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد طفلة وحيدة مثلك تماما, وأنا .. أنا أعرف كيف تبدو الوحدة, |
| Dios mío, entonces no soy hija única. | Open Subtitles | يا إلهي أ،نا لست طفلة وحيدة |
| Es importante que sepan que soy hija única. | Open Subtitles | ... هناك شيئ مهم عني أنني طفلة وحيدة ... |
| Normalmente hubiera dicho que es hija única, pero por cómo ignoró el chiste sobre sus padres tendré que decir que es huérfana. | Open Subtitles | الأن يمكنني أن أخمن أنك طفلة وحيدة... لكن , كما ترين, بالطريقة التي تجاهلتي فيها... طرفتي عن والديكي... |
| Deberías saber, que estoy acostumbrado a ser hija única. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعرف لقد كنت طفلة وحيدة |
| Tal vez porque yo era hija única. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت طفلة وحيدة |
| Soy hija única. Tú eres su residente. | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة أنتِ مشرفتها |
| De acuerdo con su legajo, es hija única. | Open Subtitles | وفقا لملفها انها طفلة وحيدة |
| Sólo he sido... Soy hija única, así que... | Open Subtitles | أنا طفلة وحيدة لذا |
| Si lady Sybil hubiese sido hija única yo me habría muerto. | Open Subtitles | لو كانت للسيدة (سيبيل) طفلة وحيدة أعتقد بأنني كنت سأموت. |
| Tú tienes una hija. ¿Cómo está tu hija? | Open Subtitles | لديك طفلة وحيدة كيف حالها . |
| Había sido una niña solitaria, tímida, cómo lo era Kim. | Open Subtitles | كانت خجولة, طفلة وحيدة كما هي (كيم) |