| De acuerdo. Pero Prométeme que no olvidarás mostrarme tus pies tan horribles y desfigurados. | Open Subtitles | حسنا, لكن عدني بأنك سوف لا تنسى بأن تريني قدمك المشوهه البشعه |
| Prométeme que no montarás ese caballo más que en compañía de tu padre. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تركب هذا الحصان إلا مع والدك |
| Prométeme que no le dirás a nadie que te llevé por $10. - Si se sabe, estoy acabado. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تخبر أحدا أني أوصلتك مقابل 10 دولارات |
| Michael, sé lo mucho que este trabajo significa para ti... pero si sientes que algo no anda bien, Prométeme que te alejarás. | Open Subtitles | و لكن إن لم تحس بأن الأمر على ما يرام . عدني بأنك ستبتعد |
| Promete que no discutirás más jugadas conmigo... no importa si crees que tienes razón. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تجادلني بالحركات مهما كنت تظن نفسك محقا |
| Prométeme que vas a intentar disfrutar de tu vida tanto como puedas, porque un día vas a estar muerto y, ya sabes. | Open Subtitles | عدني بأنك ستحاول الاستمتاع بحياتك بقدر المستطاع لأنك يوما ما ستموت وتدري ؟ |
| Sólo Prométeme que no vas a clavarme el pie en el tablero. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك لن تثبت رجلي بمسمار على لوح |
| Prométeme que cuidarás del bebé, del mismo modo que siempre has cuidado de mí. | Open Subtitles | عدني بأنك ستهتم للطفلة بنفس الطريقة التي فعلتها لي |
| Entonces Prométeme que cuidarás de mi pequeña. | Open Subtitles | إذاً عدني بأنك ستعتني بفتاتي الصغيرة |
| No quiero que estés solo, así que Prométeme que encontrarás a alguien, que encontrarás a alguien que te haga feliz, y seguirás adelante. | Open Subtitles | انا لا اريد منك البقاء وحيدا لذا عدني بأنك اذا وجدت شخص ما , وانت سوف تجد شخص ما سيجعلك سعيدا عدني بأنك سوف تمضي قدما |
| Prométeme que no te vas a ilusionar demasiado con esto. | Open Subtitles | عدني .. بأنك سوف لن ترفع من آمالك كثيراً |
| ¿En qué estabas pensando? Y Prométeme que irás a tus tratamientos de quimioterapia para que no acabes de nuevo en el hospital. | Open Subtitles | بماذا أنت تفكر ؟ و عدني بأنك سوف تظهر في جلسة العلاج الكيمياوي الخاصة بك |
| Por favor, solo Prométeme que le encontrarás un nuevo lugar para vivir. ¡Es una tarjeta navideña! La música de nuestras vidas. | Open Subtitles | رجائاً فقط عدني بأنك ستجد مكان جديد له ليعيش فيه هذه بطاقة عيد رأس ألسنة موسيقى حياتنا |
| Prométeme que nunca volverás a tomar algo que no es tuyo. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تأخذ شيء ليس لك مرة أخرى |
| No te cobraré nada, pero Prométeme que no entrarás a esa tienda. | Open Subtitles | ولكن عدني بأنك لن تقتحم المتجر |
| Prométeme... que vas a tratar bien a las chicas. | Open Subtitles | عدني بأنك ستعامل الفتاة بشكل جيد |
| - Prométeme... que vas a tratar bien a las chicas. | Open Subtitles | عدني بأنك ستعامل الفتاة بشكل جيد |
| "Prométeme que nunca volverás a abandonarme. " | Open Subtitles | . عدني بأنك لن تذاهب وتتركني ثانية أبدا |
| Recuérdame de vez en cuando por favor Promete que lo intentarás. | Open Subtitles | تذكرني بين الفينة والأخرى أرجوك عدني بأنك ستحاول |
| Prométemelo. Qué nunca vas a permitir que esto suceda. ¡Prométemelo, Kubo! | Open Subtitles | عدني بأنك لن تدع هذا يحدث عدني كوبو |
| No se lo puedes decir a nadie. ¿Me prometes que no se lo dirás a nadie? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |