"علقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sanguijuela
        
    No quiero que me ayudes con tu dinero para hacerte abogado, perderías la oportunidad de convertirte en una sanguijuela. Open Subtitles لا سمح الله لو كلفتني بمال محاميك أنا لن أطلب منك ألا تصبح علقة, أيها المغفل.
    Prefiero ser una sanguijuela que un idiota, amigo. Open Subtitles أفضل أن أكون علقة على أن أكون أحمقاً، صديقي
    Es un maldito sueño, Jen, tan pegado como una sanguijuela. Open Subtitles هذا حلم سخيف، جين ، لذلك أنا عالقة مثل علقة .
    Una sanguijuela me mordió el ojo. Open Subtitles حصلت لتوي على عضة علقة في عيني
    Y por invitado, quiero decir sanguijuela a la que tolero hasta que nuestra madre muera y no pueda cargarme con el peso de la culpa por patear tu trasero a la calle. Open Subtitles ضيف" ؟ أعني علقة" أسمح لها بالعيش هنا إلى أن تموت والدتنا كي لا تستطيع إشعاري بالذنب
    Tu mismo lo dijiste, es una maldita sanguijuela. Open Subtitles لقد قلتها بنفسك إنها علقة لعينة
    Acabar una relación es un poco como sacarte una sanguijuela chupasangre. Open Subtitles أنهاء العلاقة نوعا ما مثل نزع علقة دماء
    Su creación causó un apagón, así que usará la central para llegar al sistema y, de algún modo, chupar toda la energía posible, como una gran sanguijuela eléctrica. Open Subtitles ،إنه حادثة خلقه قد تسببت بإنقطاع الكهرباء لذا أخمن أنه سيستخدم المحطة ليصل بشبكة الطاقة بطريقة ما ليمتص كل الطاقة التي بإستطاعته مثل علقة كهربائية عملاقة
    Te le has pegado a Guler como una sanguijuela Open Subtitles كنت قد علقت على ذلك جولر مثل علقة.
    Esa mujer es una sanguijuela. Open Subtitles تلك المراة دودة علقة
    Una sanguijuela me atrapó. Open Subtitles أمسكت بي علقة ضخمة.
    Definitivamente lombriz o sanguijuela. Open Subtitles انه بالتأكيد دودة او علقة
    Es la sanguijuela más grande que haya visto. Open Subtitles هذه أكبر علقة رأيتها في حياتي
    Esa sanguijuela chupadora de sangre. Open Subtitles تلك هي علقة الدماء
    - Sí, bolsa de sangre. - sanguijuela. - Parásito. Open Subtitles نعم ، يا حقيبة دم علقة
    Fue en la víspera de Navidad, cuando en toda la costezuela ninguna criatura se movía, ni siquiera una sanguijuela. Open Subtitles "لقد كانت اللّيلة الّتي تسبق عيد الميلاد..." "حيث كان الشّاطئ خالياً تماماً من أيِّ حركة، ولا حتّى علقة"
    Los colmillos. El acento. Es un depredador, una sanguijuela, una mácula. Open Subtitles واللهجة، أنه مٌفترس، علقة.
    La verdad, para que lo sepas es que este ser al que tú llamas "sanguijuela" a quien mantuviste enjaulado y azotado como un animal es una criatura híbrida. Open Subtitles الحقيقة، إذا كان يجب أن تعرف ذلك، هو أن هذا الذي تسميه (علقة) والذي تضعه في قفص وتجلده مثل المسعور،
    "La F es de Fanny, que la dejó seca una sanguijuela". Eso es lo que pasa si bajáis a la playa sin mamá o sin mí. Open Subtitles (فـ" تعود على (فراني" التى إمصتها علقة حتى الجفاف هذا ما تحصلين عليه لو ذهبتِ إلى الشاطئ بدوني أو بدون أمك
    - sanguijuela! Open Subtitles علقة! أنزعوها !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more