"على نسخة واحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en un ejemplar
        
    • un ejemplar de
        
    Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي عرض التصويبات في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، وادراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، وادراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، وادراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    En lo que concierne a la distribución de documentos anteriores a los períodos de sesiones, cada delegación recibirá un ejemplar de cada uno de los documentos, mientras que se exhorta a los delegados a que consulten el sitio web pertinente y se descarguen los documentos. UN وفيما يتعلق بتوزيع وثائق ما قبل الدورة، سيحصل المندوبون على نسخة واحدة لكل منهم من جميع الوثائق، في حين يُشجع المندوبون على زيارة الموقع الشبكي ذي الصلة وتحميل الوثائق.
    Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي عرض التصويبات في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي عرض التصويبات في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، وادراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo. Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando y, además, incorporarse en un ejemplar del acta. UN وينبغي تقديم التصويبات بإحدى لغات العمل، وإدراجها في مذكرة وإدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada, e incorporadas en un ejemplar del acta, dentro del plazo de una semana, a la Jefa de la Sección de Edición de los Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, 2 United Nations Plaza, oficina DC2-0750. UN أما التصحيحات فينبغي ألا تتناول غير النصوص اﻷصلية للكلمات. وينبغي إرسالها موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني خلال أسبوع الى: Chief, of the Official Records Editing Section, Department of Conference Services, room DC2-0750, 2 United Nations Plaza، مع الحرص على إدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada e incorporadas en un ejemplar del acta, dentro del plazo de una semana, a la Jefa de la Sección de Edición de los Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, 2 United Nations Plaza, oficina DC2-0750. 93-85869 (S) Español S/PV.3217 UN وينبغي إرسالها موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني خلال أسبوع إلى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية بإدارة شــؤون المؤتمــرات : Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference Services, room DC2-750, 2 United Nations Plaza ، مع الحرص على إدخالها على نسخة واحدة من المحضر نفسه.
    Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada e incorporadas en un ejemplar del acta, dentro del plazo de una semana, a la Jefa de la Sección de Edición de los Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, 2 United Nations Plaza, oficina DC2-0750. 93-86044 (S) Español S/PV.3234 UN وينبغي إرسالها موقعة من أحد أعضاء الوفد المعني خلال أسبوع إلى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية بإدارة شــؤون المؤتمــرات : Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference Services, room DC2-750, 2 United Nations Plaza ، مع الحرص على إدخالها على نسخة واحدة من المحضر نفسه.
    Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada e incorporadas en un ejemplar del acta, dentro del plazo de una semana, al Jefe de la Sección de Actas Literales, oficina C-178. UN وينبغي ألا تقدم التصويبات إلا للخطب اﻷصلية. وينبغي إرسال التصويبات بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني خلال أسبوع الى: Chief, Verbatim Reporting Section, Room C-178، مع الحرص على إدخالها على نسخة واحدة من المحضر.
    Las correcciones deben referirse solamente a los discursos originales y se enviarán firmadas por un miembro de la delegación interesada e incorporadas en un ejemplar del acta, dentro del plazo de una semana, a la Jefa de la Sección de Edición de los Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, 2 United Nations Plaza, oficina DC2-0750. UN وينبغي إرسالها موقﱠعة من أحد أعضاء الوفد المعني خلال أسبوع إلى chief of the official records editing section, Office of Conference Services, room DC2-0750, 2 United Nations plaza ، مع الحرص على إدخالها على نسخة واحدة من المحضر نفسه .
    Cada delegación recibirá un ejemplar de todos los documentos, y se alienta a los delegados a que visiten el sitio web pertinente y descarguen los ejemplares adicionales que estimen necesarios. UN وسيحصل كل وفد من الوفود على نسخة واحدة من جميع الوثائق، ويُشجَّع المندوبون على زيارة الموقع الشبكي المعني وتنزيل ما يحتاجونه من نسخ إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more