Entonces vamos por ellos. Cambia de dirección y prepárate a disparar A mi señal. | Open Subtitles | إذاً لنحصل عليه استعدِ لإطلاق النار عند إشارتي |
A mi señal. tres, dos, uno, ahora. | Open Subtitles | عند إشارتي ثلاثة، إثنان، واحد، إشارة |
Quiere luchar. Sáquenos A mi señal. | Open Subtitles | إنه يريد القتال أخرجنا من هنا عند إشارتي |
Preparados para iniciar otro apagado A mi orden. | Open Subtitles | إستعدوا لإيقاف الأنظمة مجدّدًا عند إشارتي |
Cañonero, ¡dispare cuando dé la orden! | Open Subtitles | ضابط المدفعيه أطلق النار عند إشارتي |
Empiezan A mi señal. Y sin trucos sucios. | Open Subtitles | ستبدأون عند إشارتي ولا تقوموا بخدع دنيئة |
Prepárense para repeler Y lanzar granadas A mi señal. | Open Subtitles | وأستعدوا على التسلق والقنابل الدخانية, عند إشارتي |
Ubíquense en las esquinas. Frente y retaguardia cubiertas. A mi señal. | Open Subtitles | وضعيات مربّعة، حماية المقدّمة والمؤخرة، عند إشارتي |
Prepárense para moverse A mi señal y sean discretos. | Open Subtitles | استعدّوا للتحرّك عند إشارتي و ابقوا يقظين. |
Prepárese para administrar la solución A mi señal. Tres, dos, uno... ahora. | Open Subtitles | استعد لبدأ الحقن عند إشارتي ثلاثة، اثنان، واحد، احقن |
A mi señal Case, A mi señal. | Open Subtitles | عند إشارتي يا كايز، عند إشارتي |
Módulo 1 preparado, para separación A mi señal. | Open Subtitles | مركبة الهبوط 1، استعد للانفصال عند إشارتي |
Avanzar línea de base, trituradora, avancen y ataquen A mi señal. | Open Subtitles | تقدم إلى خط الأساس، محطم وإحاطة المراقبة عند إشارتي |
Zero, escúchame. Quiero que te muevas A mi señal. | Open Subtitles | زيرو،إستمع إليّ،أريدك ِ أن تتحركي عند إشارتي |
Induciendo neurosincronización stitch A mi señal | Open Subtitles | سيبدأ الاتصال العصبي عند إشارتي |
A mi señal, ejecutará un acceso remoto del programa que controla las operaciones internas de la cárcel. | Open Subtitles | عند إشارتي ، ستُنفذ تحكم من على بٌعد للبرنامج الذي يُسيطر على العمليات الداخلية بالسجن |
¡Listos para transferir el control de batalla a la súper computadora A mi orden! | Open Subtitles | إجهزوا لكي تنقلوا تحكم المعركة إلي حاسوبي - المغفل الرئيسي عند إشارتي |
Cuando el enemigo se acerque, disparan A mi orden. | Open Subtitles | ،عندما يقترب العدو أطلقوا النار عند إشارتي |
Prepare un águila, dispare A mi orden. | Open Subtitles | جهز صاروخًا و أطلقه عند إشارتي سنبطل ذلك القمر الإصطناعي |
¡Disparen cuando dé la orden! | Open Subtitles | - أطلقوا النار عند إشارتي ! |
¡Conmigo! Armas desenfundadas. ¡Vamos! | Open Subtitles | عند إشارتي اسحبوا الأسلحة , فلنذهب |
Caballeros, dos vueltas al jardín, a mi cuenta. | Open Subtitles | أيها السادة، عدوّ مرتيّن حول الساحة، إنطلقوا عند إشارتي |
Sí, señor. Curso 2-6-0 en mi señal. | Open Subtitles | المنحنى الأول عند إشارتي المسار 2 |