| Holly, no es tu culpa. | Open Subtitles | أوه، دوني، أَنا آسفُ. هولي، هو لَيسَ عيبَكَ. |
| Yo creo que la mayoría de las cosas malas que pasan aquí son tu culpa. | Open Subtitles | أغلب الأشياءِ السيئةِ الذي يَحْدثُ هنا عيبَكَ. |
| Quiero que sepas que no es tu culpa. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ ذلك هذا لَيسَ عيبَكَ. |
| Mira Andy, si tus antepasados tenían esclavos, eso no es tu culpa. | Open Subtitles | النظرة، أندي، حتى إذا أسلافِكَ إمتلكَ العبيدَ، هو لَنْ يَكُونَ عيبَكَ. |
| Eso no fue culpa tuya. | Open Subtitles | النيل، ذلك ما كَانَ عيبَكَ. |
| Lo que estoy diciendo es que no es tu culpa. | Open Subtitles | الذي أَقُولُة بأنّه لَيسَ عيبَكَ. |
| Roz, Sabes que no es tu culpa. | Open Subtitles | روز، تَعْرفُ هذا لَيسَ عيبَكَ. |
| Quiero que sepas que no es tu culpa. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفَ هو لَيسَ عيبَكَ. |
| No fue tu culpa. | Open Subtitles | هو ما كَانَ عيبَكَ. |
| No es tu culpa. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ. |
| - No Niles, esto no es tu culpa. | Open Subtitles | - لا، النيل، هذا لَيسَ عيبَكَ. |
| Niles, no es tu culpa. | Open Subtitles | النيل، هو لَيسَ عيبَكَ. |
| No es tu culpa. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ. |
| No es tu culpa. | Open Subtitles | أوه، هو لَيسَ عيبَكَ. |
| Y me puso triste a mi. No es tu culpa. | Open Subtitles | ولقد آذاني انه لَيسَ عيبَكَ |
| - Nick, no es tu culpa. | Open Subtitles | - نيك، هو لَيسَ عيبَكَ. |
| - No es tu culpa. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ. |
| No es tu culpa. | Open Subtitles | هو لَيسَ عيبَكَ. |
| - Tío, no es culpa tuya. | Open Subtitles | - رجل، له لَيسَ عيبَكَ. |
| ♪ Que no son culpa tuya ♪ | Open Subtitles | # Aw، حَسناً، هو لَيسَ عيبَكَ # |