"غاليليو لإدارة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Galileo de gestión del
        
    El sistema Galileo de gestión del inventario hace un seguimiento de los activos mundiales de mantenimiento de la paz. UN ويتتبع نظام غاليليو لإدارة الموجودات الأصول المملوكة لبعثات حفظ السلام في العالم.
    El sistema Galileo de gestión del inventario es un instrumento útil para planificar la rotación de los bienes. UN ونظام غاليليو لإدارة الموجودات أداة نافعة لتخطيط عملية تجديد الأصول.
    Los posibles bienes sobrantes, incluidos algunos bienes en buen estado que llevaban más de seis meses en inventario, se han declarado bienes sobrantes en el sistema Galileo de gestión del inventario. UN واعتُبرت فائضا في نظام غاليليو لإدارة المخزون أصول حُددت على أنها فائض محتمل منها بعض الأصول الصالحة للاستعمال الموجودة في مخزونات الوحدات لأكثر من ستة أشهر.
    Se utilizará el sistema Galileo de gestión del inventario en todas las nuevas misiones antes de la llegada de los principales elementos de las existencias. UN وسوف يستخدم نظام غاليليو لإدارة الموجودات في جميع البعثات الجديدة قبل وصول الأصناف الرئيسية من مخزونات النشر الاستراتيجي.
    Se examina el componente de migración de datos del plan de aplicación del sistema Galileo a fin de determinar la fiabilidad de la migración de los registros del sistema de control de los bienes sobre el terreno al sistema Galileo de gestión del inventario. UN فحص عنصر نقل البيانات في خطة غاليليو للتنفيذ للتأكد من سلامة نقل سجلات نظام مراقبة الأصول الميدانية إلى نظام غاليليو لإدارة الموجودات.
    Además, el Departamento consideraba que el sistema Galileo de gestión del inventario era un sistema de registro de transacciones sólido que podía ser objeto de auditoría y que había demostrado ser un mecanismo eficaz para la mitigación de los riesgos. UN وفضلا عن ذلك، ترى إدارة الدعم الميداني أن نظام غاليليو لإدارة المخزون يمثل نظاما سليما وقابلا للمراجعة لتسجيل المعاملات وقد برهن على أنه من التدابير الفعالة الكفيلة بالتخفيف من المخاطر.
    Además, el sistema Galileo de gestión del inventario es un sistema de registro de transacciones sólido que puede ser objeto de auditoría y que ha demostrado ser un mecanismo eficaz para la mitigación de los riesgos. UN علاوة على ذلك، يوفر نظام غاليليو لإدارة المخزون نظاما سليما وقابلا للمراجعة لتسجيل المعاملات وهو قد برهن على أنه من التدابير الفعالة الكفيلة بالتخفيف من المخاطر.
    a Incluye 3,4 millones de dólares gastados en el sistema Galileo de gestión del inventario. UN (أ) تشمل مبلغ 3.4 ملايين دولار أنفقت على نظام غاليليو لإدارة الموجودات.
    En el párrafo 38 de su informe, el Secretario General indica que el sistema Galileo de gestión del inventario se utilizará en todas las nuevas misiones antes de la llegada de los principales elementos de las existencias para el despliegue estratégico. UN 40 - ويشير الأمين العام، في الفقرة 38 من تقريره، إلى أن نظام غاليليو لإدارة الموجودات سوف يستخدم في جميع البعثات الجديدة قبل وصول الأصناف الرئيسية من مخزونات النشر الاستراتيجي.
    La UNMIT ya había tomado medidas correctivas para mejorar los mecanismos de control de las existencias, incluida la actualización oportuna del sistema Galileo de gestión del inventario. UN واتخذت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي بالفعل إجراءات تصحيحية لتحسين تدابير مراقبة المخزون، بما في ذلك تحديث نظام غاليليو لإدارة المخزون في الوقت الملائم.
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno continúa realizando mejoras selectivas del sistema Galileo de gestión del inventario asociadas con la mejora de las capacidades de gestión de los procesos institucionales y los instrumentos de reunión de información institucional, en particular en lo que respecta a la introducción de la nueva codificación para los bienes fungibles y la tecnología de lectura de códigos de barras. UN وتواصل إدارة الدعم الميداني إجراء تعزيزات انتقائية لنظام غاليليو لإدارة المخزون ترتبط بتحسين قدرات إدارة أساليب العمل وأدوات المعلومات التجارية، خاصة فيما يتصل ببدء استخدام حل جديد للتدوين للممتلكات المستهلكة وتكنولوجيا قراءة الشفرات الشريطية.
    Ese indicador clave del desempeño permite que las dependencias de contabilidad autónoma supervisen la conciliación de las discrepancias entre los recuentos físicos y las cantidades registradas en el sistema Galileo de gestión del inventario. UN ويمكِّن مؤشر الأداء وحدة المحاسبة المستقلة من رصد عملية توفيق الفروق بين عمليات الجرد المادي والكميات المسجلة في نظام (غاليليو) لإدارة المخزون.
    El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno afirmó que la BLNU había efectuado una verificación física completa de los bienes fungibles pero había olvidado actualizar los campos correspondientes en el sistema Galileo de gestión del inventario. UN 74 - وذكرت إدارة الدعم الميداني أن قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات قد أجرت عملية كاملة للتحقق المادي من الممتلكات المستهلكة ولكنها لم تقم عن سهو بتحديث المجالات ذات الصلة في نظام غاليليو لإدارة المخزون.
    Su objetivo es sistematizar y limpiar los datos sobre bienes fungibles que figuran en el sistema Galileo de gestión del inventario, lo que reforzará considerablemente la capacidad de las misiones para mantener registros precisos y mejorará las posibilidades del Departamento de cumplir el requisito de incluir los bienes fungibles en los estados financieros. UN وتهدف الإدارة إلى منهجة وتنقية بيانات الممتلكات المستهلكة في نظام (غاليليو) لإدارة المخزون، مما سيؤدي بشكل كبير إلى تعزيز قدرة البعثات على الاحتفاظ ببيانات دقيقة، وسيؤدي إلى تحسين وضع إدارة الدعم الميداني في الوفاء بمتطلبات الإفصاح بشأن الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more