Si la tercera votación no da resultado decisivo, la votación siguiente se limitará a los dos candidatos que hayan obtenido más votos en la tercera votación, y así sucesivamente, efectuando alternativamente votaciones no limitadas y limitadas hasta que se haya elegido a una persona o miembro. | UN | فإذا لم يسفر الاقتراع الثالث عن نتيجة حاسمة، يقصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من اﻷصوات في الاقتراع الثالث، وهلم جرا، مع تعاقب الاقتراعات غير المقيدة والمقيدة حتى يتم انتخاب شخص أو عضو. |
6.3 Se establecerá un Fondo de Proyectos Mundiales de Reintegración (Pilar 3), al que se acreditarán todas las contribuciones reservadas y no reservadas y los saldos correspondientes a los proyectos de reintegración del Pilar 3 que no sean necesarios para la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía. | UN | 6-3 يُنشأ صندوق للركيزة 3: مشاريع إعادة الإدماج تُسجَّل لحسابه التبرعات غير المقيدة والمقيدة والأرصدة المتصلة بالركيزة 3: مشاريع إعادة الإدماج، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات. |
6.4 Se establecerá un Fondo para Proyectos Mundiales para Desplazados Internos (Pilar 4), al que se acreditarán todas las contribuciones reservadas y no reservadas y los saldos correspondientes a los proyectos mundiales para desplazados internos del Pilar 4 que no sean necesarios para la reconstitución del Fondo de Operaciones y de Garantía. | UN | 6-4 يُنشأ صندوق للركيزة 4: مشاريع المشردين داخلياً تُسجَّل لحسابه التبرعات غير المقيدة والمقيدة والأرصدة المتصلة بالركيزة 4: مشاريع المشردين داخلياً، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات. |
6.3 Se establecerá un Fondo de Proyectos Mundiales de Reintegración (Pilar 3), al que se acreditarán todas las contribuciones reservadas y no reservadas y los saldos correspondientes a los proyectos mundiales de reintegración del Pilar 3 que no sean necesarios para la reposición del Fondo de Operaciones y de Garantía. | UN | 6-3 يُنشأ صندوق للركيزة 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج، تُسجَّل لحسابه التبرعات غير المقيدة والمقيدة والأرصدة المتصلة بالركيزة 3: المشاريع العالمية لإعادة الإدماج، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات. |
6.4 Se establecerá un Fondo de Proyectos Mundiales para Desplazados Internos (Pilar 4), al que se acreditarán todas las contribuciones reservadas y no reservadas y los saldos correspondientes a los proyectos mundiales para desplazados internos del Pilar 4 que no sean necesarios para la reposición del Fondo de Operaciones y de Garantía. | UN | 6-4 يُنشأ صندوق للركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخليا،ً تُسجَّل لحسابه التبرعات غير المقيدة والمقيدة والأرصدة المتصلة بالركيزة 4: المشاريع العالمية للمشردين داخلياً، وغير اللازمة لتجديد موارد صندوق رأس المال المتداول والضمانات. |