un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento de la situación de las víctimas del delito y del abuso de poder en el ámbito internacional. | UN | فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي. |
un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento de la situación de las víctimas del delito y del abuso de poder en el ámbito internacional. | UN | فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي. |
Se prevé el establecimiento de un grupo especial de expertos sobre adaptabilidad de la energía e integración de la política ecológica en el aprovechamiento y la ordenación de la energía. | UN | ومن المعتزم تشكيل فريق خبراء مخصص معني بمرونة الطاقة وإدماج السياسة البيئية في تنمية وإدارة الطاقة. |
l) Creación de uno o más grupos de expertos ad hoc, de ser necesario, y sus mandatos. | UN | )ل( إنشاء فريق خبراء مخصص ]أفرقة خبراء مخصصة[، عند الاقتضاء، وتحديد اختصاصاته ]اختصاصاتها[ |
En caso de que los trabajos preparatorios sobre el tema se encomienden a un grupo ad hoc de expertos, la Conferencia de las Partes deberá adoptar las disposiciones del caso. | UN | وينبغي لمؤتمر الأطراف اتخاذ التدابير المناسبة في حال إسناد الأعمال التحضيرية في هذا الصدد إلى فريق خبراء مخصص. |
iii) Pedir asesoramiento a un grupo especial de expertos sobre dichas medidas. | UN | ' ٣ ' السعي إلى الحصول على المشورة من فريق خبراء مخصص يعنى بمثل هذه الخطوات. |
Varias delegaciones apoyaron la propuesta de una delegación de que se constituyera un grupo especial de expertos del Secretario General de la UNCTAD o algún mecanismo análogo. | UN | وأيدت عدة وفود المقترح الذي طرحه أحد الوفود لإنشاء فريق خبراء مخصص من قبل الأمين العام للأونكتاد أو أية آلية مماثلة. |
Se sugirió que se creara un grupo especial de expertos, posiblemente a partir de la lista de expertos. | UN | واقترح إنشاء فريق خبراء مخصص يمكن اختياره من قائمة الخبراء. |
iii) un grupo especial de expertos dedicado a la creación de redes en lo que respecta al transporte por aguas interiores y a las instituciones dedicadas al dragado; | UN | `3 ' فريق خبراء مخصص واحد معني بالربط الشبكي بين النقل المائي الداخلي ومؤسسات التجريف. |
Un estudio así, académico por naturaleza, no podía ser realizado de forma satisfactoria por un grupo especial de expertos. | UN | فهذه الدراسة، الأكاديمية من حيث طبيعتها، لا يمكن أن ينجزها بصورة مرضية فريق خبراء مخصص. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las políticas nacionales y sectoriales en favor de las sociedades del conocimiento en los países árabes | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن السياسات الوطنية والقطاعية لبناء مجتمعات المعلومات في البلدان العربية |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las organizaciones no gubernamentales y el desarrollo sostenible | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن المنظمات غير الحكومية والتنمية المستدامة |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la globalización y el empleo | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن العولمة والعمالة |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y sus resultados en la región de la CESPAO | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائجه في منطقة الإسكوا |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la conferencia preparatoria regional de la segunda Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن المؤتمر التحضيري الإقليمي لمؤتمر القمة العالمي الثاني لمجتمع المعلومات |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la compilación de estadísticas relativas al comercio de servicios | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن تجميع إحصاءات التجارة في الخدمات |
El artículo 29 establece que cuando una controversia se refiera a una cuestión de índole técnica, los Estados interesados podrán remitirla a un grupo especial de expertos establecido por dichos Estados. | UN | وتنص المادة 29 على أن المنازعات ذات الطابع التقني يجوز أن تُحال إلى فريق خبراء مخصص تنشئه المنظمات المذكورة دون اللجوء إلى إجراءات ملزمة لتسوية المنازعات. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de las sinergias, establecimiento de redes y participación en la adopción de políticas | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن تعزيز التآزر وبناء الشبكات والدور التشاركي في عملية وضع السياسة العامة |
l) Creación de uno o más grupos de expertos ad hoc, de ser necesario, y sus mandatos. | UN | )ل( إنشاء فريق خبراء مخصص ]أفرقة خبراء مخصصة[، عند الاقتضاء، وتحديد اختصاصاته ]اختصاصاتها[ |
Se previó crear, en junio de 1994, un grupo ad hoc de expertos que se encargara de aplicar las recomendaciones del estudio. | UN | وتقرر أن يجتمع في حزيران/يونيه ١٩٩٤ فريق خبراء مخصص يتولى إنفاذ توصيات الدراسة. |
La nueva labor sobre esta cuestión se puede confiar a un grupo de expertos ad hoc. | UN | أما الأعمال اللاحقة بشأن هذه المسألة فيمكن أن يعهد بها إلى فريق خبراء مخصص. |
Posibilidad de establecer un grupo especial de expertos sobre la crisis económica y financiera mundial y sus efectos en el desarrollo: atribuciones y factores o experiencias de interés de grupos especiales de expertos anteriores | UN | إمكانية إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية: اختصاصات أفرقة الخبراء المخصصة السابقة والعوامل أو التجارب ذات الصلة |
iii) Reunión del grupo especial de expertos sobre el envejecimiento de la población; | UN | ' ٣` اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن شيخوخة السكان؛ |