"فريق خبراء مخصص" - Translation from Arabic to Spanish

    • un grupo especial de expertos
        
    • de uno
        
    • un grupo ad hoc de expertos
        
    • un grupo de expertos
        
    • grupos especiales de expertos
        
    • del grupo especial de expertos
        
    un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento de la situación de las víctimas del delito y del abuso de poder en el ámbito internacional. UN فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي.
    un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento de la situación de las víctimas del delito y del abuso de poder en el ámbito internacional. UN فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي.
    Se prevé el establecimiento de un grupo especial de expertos sobre adaptabilidad de la energía e integración de la política ecológica en el aprovechamiento y la ordenación de la energía. UN ومن المعتزم تشكيل فريق خبراء مخصص معني بمرونة الطاقة وإدماج السياسة البيئية في تنمية وإدارة الطاقة.
    l) Creación de uno o más grupos de expertos ad hoc, de ser necesario, y sus mandatos. UN )ل( إنشاء فريق خبراء مخصص ]أفرقة خبراء مخصصة[، عند الاقتضاء، وتحديد اختصاصاته ]اختصاصاتها[
    En caso de que los trabajos preparatorios sobre el tema se encomienden a un grupo ad hoc de expertos, la Conferencia de las Partes deberá adoptar las disposiciones del caso. UN وينبغي لمؤتمر الأطراف اتخاذ التدابير المناسبة في حال إسناد الأعمال التحضيرية في هذا الصدد إلى فريق خبراء مخصص.
    iii) Pedir asesoramiento a un grupo especial de expertos sobre dichas medidas. UN ' ٣ ' السعي إلى الحصول على المشورة من فريق خبراء مخصص يعنى بمثل هذه الخطوات.
    Varias delegaciones apoyaron la propuesta de una delegación de que se constituyera un grupo especial de expertos del Secretario General de la UNCTAD o algún mecanismo análogo. UN وأيدت عدة وفود المقترح الذي طرحه أحد الوفود لإنشاء فريق خبراء مخصص من قبل الأمين العام للأونكتاد أو أية آلية مماثلة.
    Se sugirió que se creara un grupo especial de expertos, posiblemente a partir de la lista de expertos. UN واقترح إنشاء فريق خبراء مخصص يمكن اختياره من قائمة الخبراء.
    iii) un grupo especial de expertos dedicado a la creación de redes en lo que respecta al transporte por aguas interiores y a las instituciones dedicadas al dragado; UN `3 ' فريق خبراء مخصص واحد معني بالربط الشبكي بين النقل المائي الداخلي ومؤسسات التجريف.
    Un estudio así, académico por naturaleza, no podía ser realizado de forma satisfactoria por un grupo especial de expertos. UN فهذه الدراسة، الأكاديمية من حيث طبيعتها، لا يمكن أن ينجزها بصورة مرضية فريق خبراء مخصص.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre las políticas nacionales y sectoriales en favor de las sociedades del conocimiento en los países árabes UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن السياسات الوطنية والقطاعية لبناء مجتمعات المعلومات في البلدان العربية
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre las organizaciones no gubernamentales y el desarrollo sostenible UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن المنظمات غير الحكومية والتنمية المستدامة
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la globalización y el empleo UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن العولمة والعمالة
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y sus resultados en la región de la CESPAO UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائجه في منطقة الإسكوا
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la conferencia preparatoria regional de la segunda Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن المؤتمر التحضيري الإقليمي لمؤتمر القمة العالمي الثاني لمجتمع المعلومات
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la compilación de estadísticas relativas al comercio de servicios UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن تجميع إحصاءات التجارة في الخدمات
    El artículo 29 establece que cuando una controversia se refiera a una cuestión de índole técnica, los Estados interesados podrán remitirla a un grupo especial de expertos establecido por dichos Estados. UN وتنص المادة 29 على أن المنازعات ذات الطابع التقني يجوز أن تُحال إلى فريق خبراء مخصص تنشئه المنظمات المذكورة دون اللجوء إلى إجراءات ملزمة لتسوية المنازعات.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de las sinergias, establecimiento de redes y participación en la adopción de políticas UN اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن تعزيز التآزر وبناء الشبكات والدور التشاركي في عملية وضع السياسة العامة
    l) Creación de uno o más grupos de expertos ad hoc, de ser necesario, y sus mandatos. UN )ل( إنشاء فريق خبراء مخصص ]أفرقة خبراء مخصصة[، عند الاقتضاء، وتحديد اختصاصاته ]اختصاصاتها[
    Se previó crear, en junio de 1994, un grupo ad hoc de expertos que se encargara de aplicar las recomendaciones del estudio. UN وتقرر أن يجتمع في حزيران/يونيه ١٩٩٤ فريق خبراء مخصص يتولى إنفاذ توصيات الدراسة.
    La nueva labor sobre esta cuestión se puede confiar a un grupo de expertos ad hoc. UN أما الأعمال اللاحقة بشأن هذه المسألة فيمكن أن يعهد بها إلى فريق خبراء مخصص.
    Posibilidad de establecer un grupo especial de expertos sobre la crisis económica y financiera mundial y sus efectos en el desarrollo: atribuciones y factores o experiencias de interés de grupos especiales de expertos anteriores UN إمكانية إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية: اختصاصات أفرقة الخبراء المخصصة السابقة والعوامل أو التجارب ذات الصلة
    iii) Reunión del grupo especial de expertos sobre el envejecimiento de la población; UN ' ٣` اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن شيخوخة السكان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more