Sé que todos deben ir abajo a saludar gente y tomarse fotos... así que iré directo al grano. | Open Subtitles | أعلم أن جميعكم لديكم من ستصافحونه وتلتقطون الصور بصحبته بالأسفل لذا سأدخل في صلب الموضوع |
Deje de andarse por las ramas. Vaya directo al grano. | Open Subtitles | كف عن اللف والدوران وإدخل في صلب الموضوع |
Vaya al grano, Diver. ¿Movieron el cuerpo? Sí. | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع هل تقصد أن الجثة نقلت من مكان ؟ |
- ¿Podemos ir directo al punto? | Open Subtitles | كيف أخدمكما؟ هل يمكن أن نتحدث في صلب الموضوع مباشرة؟ |
Bien, porque hay un tipo con el que solía salir al que obligaré a beber vino y comer queso si no habla de una vez. | Open Subtitles | لأنه يوجد رجلٌ كنتُ أواعده سأجبره على تناول الجبنة مع النبيذ إن لم يدخل في صلب الموضوع |
Procedía excluir los actos unilaterales basados en el derecho de los tratados, pero tenían que quedar incluidos en el ámbito del tema los actos unilaterales que pudiesen contribuir a la aplicación de normas vigentes. | UN | ومن الملائم استبعاد الأفعال الانفرادية القائمة على أساس قانون تعاهدي، ولكن الأفعال الانفرادية التي يمكن أن تسهم في تنفيذ القواعد القائمة ينبغي أن تدخل في صلب الموضوع. |
Sé que es un hombre ocupado. Iré directo al grano. | Open Subtitles | أعلم أنك رجل منشغل وأحترم ذلك لذا سأدخل مباشرة في صلب الموضوع. |
A veces desearías que fueras al grano. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى أن تدخل في صلب الموضوع اللعين |
Comience por sentarse. Iré directo al grano. | Open Subtitles | يمكنك البدء بالجلوس، سأتطرق في صلب الموضوع مباشرة |
Iré directo al grano. | Open Subtitles | سوف أدخل في صلب الموضوع مباشرة لأني أعلم أنك رجل مشغول |
¿Puedes tan sólo ir al grano, hombre? | Open Subtitles | هلا دخلت في صلب الموضوع يا رجل؟ حالاً جلالتك |
Ve al grano. | Open Subtitles | لا تشغل بالك بالفتاة ادخل في صلب الموضوع |
Te ves tremendamente hermosa cuando vas tan directo al grano. | Open Subtitles | أنت لذيذة تماماً عندما تدخلين في صلب الموضوع هكذا |
Había escuchado que ibas siempre directo al grano, Marco... pero en serio, ¿Dios? | Open Subtitles | علمت أنك سوف تدخل في صلب الموضوع لكن اله ؟ |
Iré al grano, si no le importa. | Open Subtitles | سأدخل في صلب الموضوع مباشرة إذا لم تمانع |
De acuerdo. Saltémonos el preámbulo amoroso y vamos al grano. | Open Subtitles | حسناً، لنتخطى المجاملات وندخل في صلب الموضوع |
Ha habido muchos rumores de por qué estamos aquí, así que vamos al grano. | Open Subtitles | يتسائل الكثيرون عن سبب تجمعنا هنا فدعونا ندخل في صلب الموضوع |
Haré esto breve y al grano. | Open Subtitles | سأقدم هذا الإيجاز ومباشرة في صلب الموضوع |
Bueno, ¿qué tal si vamos al grano? | Open Subtitles | حسناً، فلنباشر الأن و ندخل في صلب الموضوع |
Quitar el preámbulo confuso e ir directo al punto. | Open Subtitles | دعي الأمور التي لا معنى لها وادخلي في صلب الموضوع |
¡Enséñamelo de una vez, imbécil! | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع أيها الأحمق |
En cuanto a la primera de las cuestiones concretas relacionadas con el tema " Responsabilidad de las organizaciones internacionales " planteada por la Comisión en el inciso a) del párrafo 25 del informe, el orador dice que las violaciones de las obligaciones que una organización internacional pueda tener con sus Estados miembros o sus agentes están comprendidas en el ámbito del tema y deberían ser estudiadas por la Comisión. | UN | 41 - وانتقل المتكلم إلى أولى المسائل المحددة المتعلقة بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ، التي أثارتها اللجنة في الفقرة 25 (أ) من التقرير، فقال إن الإخلال بالالتزامات التي يمكن أن تتحملها منظمة دولية إزاء دولها الأعضاء أو أجهزتها يقع في صلب الموضوع ويجب أن تدرسه اللجنة. |