Tienen o controlan dos grandes hoteles en Las Vegas y uno en Reno. | Open Subtitles | تملكون أو تديرون اثنان من كبار الفنادق في فيجاس |
Y también hice una revista musical en Las Vegas. | Open Subtitles | و عملت في معرض الكتاب الموسيقي العام الماضي في فيجاس |
En ese caso Mr. Karlman, haremos lo que hacemos en Las Vegas. | Open Subtitles | فى تلك الحالة، مستر كرلمان، نحن نعمل ما يعمل في فيجاس |
Arriesgaste todo por un sueño de adolescente en Las Vegas. | Open Subtitles | أنت من جازف بكل شيئ من أجل حلم اللعب في فيجاس |
Y si llevo puesto eso en Vegas, pensarán que soy un crupier. | Open Subtitles | ولو إرتديت هذا في فيجاس سيظنون أني مدير قاعة قمار |
También... Se iban a casar en Las Vegas y se arrepintieron. | Open Subtitles | كنتما ستتزوجان في فيجاس, ثم رجعتما عن قراركما. |
No es algo que se haya decidido en Las Vegas, sin pensar. | Open Subtitles | هذا ليس شيئا مندفعا قررنا ان نفعلة في فيجاس |
Me pidió que diera el discurso en la reunión en Las Vegas. | Open Subtitles | انه بخير طلب مني إلقاء الخطاب الرئيسي في إتفاقية هذه السنة في فيجاس |
- Debería estar en Las Vegas. | Open Subtitles | بهذا الحظ كان يجب أن أكون في فيجاس هذا الصباح كان يجب أن تكوني هناك |
¿Por qué no nos desviamos al norte y jugamos algunas manos en Las Vegas? | Open Subtitles | ..لمَ لا نجنح شمالاً فنلعب الورق في فيجاس قليلاً؟ |
Su nombre es, uh, Joanne Raphelson. 36. Ex corista en Las Vegas. | Open Subtitles | اسمها , جوان رافيلسون فتاة استعراض سابقة في فيجاس 36 عاما |
Hay un hombre al que podría llamar en Las Vegas pero no quiero hacer eso. | Open Subtitles | هناك رجل يمكنني مهاتفتة في فيجاس ولكني لا أريد فعل هذا |
Ella dijo que conocía a alguien en Las Vegas que podría prestarle dinero. | Open Subtitles | قالت أنها تعرف بعض الناس في فيجاس الذين سيساعدوها |
Ahora quieres saber quién es el hombre en Las Vegas pero eres muy educada como para preguntar. | Open Subtitles | الآن تريدين معرفة من هو الرجل الذي في فيجاس ولكنك مهذبة جداً لتسألي |
Porque mi actual esposo me compró uno de fantasía en Las Vegas. | Open Subtitles | لأن زوجي الحالي إشترى لي واحدا من أبة البيع في فيجاس |
vean, señoritas, lo que ocurre en Las Vegas se queda en... kitt. | Open Subtitles | انظروا يا سيداتي ، ما يحدث في فيجاس يبقى فى كيت |
Pensamos que pudo haber matado a un niño en Las Vegas, hace 20 años. | Open Subtitles | نظن انه قد يكون قتل صبيا في فيجاس قبل 20 عاما |
Los casinos en Las Vegas pierden cientos de millones cada año por las tribus. | Open Subtitles | تخسر الكازينوهات في فيجاس مئات الملايين سنويا لأنها تقدم للقبائل |
La razón por la que pregunto es que la gente tiende a casarse en Las Vegas por un montón de razones, buenas y malas. | Open Subtitles | سبب سؤالي، إن كان يوجد أشخاص في "فيجاس" كان يُريدون أن يتزوجوا منها لأسباب كثيره إن كانت جيّده أو سيّئه |
Cada vez que pierdo a alguien.. siempre llueve en Las Vegas. | Open Subtitles | و في كل مرة يرحل عنِّي أحد يهطل المطر في فيجاس |
Shorty me habló de un restaurante en Vegas que tiene una torre de vino de 3 pisos justo en el centro. | Open Subtitles | القصير أخبرني عن مطعم في فيجاس لديه ثلاث أبراج من النبيذ في منتصف المطعم |