Fue un hombre de la Armada. Así como Tu padre era infante. | Open Subtitles | لقد كان رجل من البحرية مثلما كان والدك من المارينز |
Cuando Tu padre era un niño como tú y vivía aquí conmigo en Noruega también le conté sobre las brujas para que siempre estuviese pendiente. | Open Subtitles | عندما كان والدك صبى مثلك و يعيش معى هنا فى النرويج أخبرته أيضاً عن الساحرات |
No importa dónde esté, pensé que deberías saber qué clase de hombre era tu padre. | Open Subtitles | أياً ما كان مكانه ، أعتقد أنك علمتِ من أيّ نوعية كان والدك |
fue tu padre. Sospechó la verdad. Que era una trampa. | Open Subtitles | لقد كان والدك.لقد اكتشف الحقيقة, أن سلونى كان يقوم باختبارنا. |
Cuando Tu padre estaba vivo Díaz era un apellido que inspiraba respeto. | Open Subtitles | عندما كان والدك على قيد الحياة كان بروس اسم يحظى بأحترام كبيير |
Tu padre fue un tonto al pensar que alguna vez harías algo. | Open Subtitles | كان والدك أحمق عندما ظنّ أنك تستطيع القيام بأيّ شئ |
Y, de esta manera, sería como si tu padre estuviera con nosotros. | Open Subtitles | و، اه بهذه الطريقة، سيكون يكون مثل كان والدك معنا. |
Tu papá era una de mis diez personas favoritas. | Open Subtitles | كان والدك أحد أفضل عشرة أشخاص أحبهم |
Hey, hombre. quizá no te conozca, no sepa de dónde eres en verdad, a qué escuela fuiste en verdad... o si Tu padre era o no un heroinómano. | Open Subtitles | انا قد لا أعرفك جيدا من أين أنت حقاً أو الي اي مدرسة ذهبت فعلاً او اذا كان والدك مدمن مخدرات اما لا |
- Tu padre era un amigo. ¡Maldita sea! Te vi crecer. | Open Subtitles | كان والدك صديقي، صديقي، لقد راقبتكَ تكبر |
Válgame, ¿tu padre era un magnate del petróleo especializado en protocolo? | Open Subtitles | يا إلهي، هل كان والدك متخصصاً في آداب السلوك؟ |
Tu padre era un hombre valiente. Un buen hombre. | Open Subtitles | لقد كان والدك رجُلًا شجاعًا رجُلًا مِـفضالًا، |
Cuando sucedió eso, el hombre bueno que era tu padre fue destruido. | Open Subtitles | حين حدث ذلك، الرجل الطيب والذي كان والدك تم القضاء عليه. |
Sé cuán doloroso es para ti haber amado a un padre sin saber si realmente era tu padre. | Open Subtitles | واعلم كم هذا مؤلم لك لن تحب والدك دون ان تعرف اذا كان والدك الحقيقى ام لا |
Hay muchas cosas en mi vida que lamento... incluyendo tenerte por hija, porque ese hombre era tu padre. | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء في حياتي اندم عليها ومن ضمنها انجابي لك لانك ذلك الرجل كان والدك |
Reconozco que tienes buenos instintos, pero te falta mucho para ser el detective que fue tu padre. | Open Subtitles | ساعترف ان لك غريزة جيدة ولكن لديك طريق طويل لتسلكها قبل ان تكون محقق كما كان والدك |
Cuando Tu padre estaba aquí, yo creía que lo tenía todo, que siempre sería así. | Open Subtitles | ,عندما كان والدك هنا كنت أعتقد بأن هذه هي الحياة أن الحياة ستستمر على هذه الحال |
¿Te hubieras atrevido si tu padre estuviera vivo? | Open Subtitles | هل كنتِ ستجرئين لو كان والدك مازال على قيد الحياة ؟ |
Tu papá era el mejor jefe que hayamos tenido. | Open Subtitles | كان والدك أفضل رئيس حظي به أيّ منّا. |
Tu padre estaría más que orgulloso de ti. Se hubiera maravillado por la mujer que eres. | Open Subtitles | كان والدك ليشعر بالمزيد من الفخر كان سيعشق المرأة التي أصبحت عليها |
¿En el teléfono? Sí, era tu papá. | Open Subtitles | على الهاتف ، نعم كان والدك |
Su padre era un hombre brillante pero nunca podría haber derrotado a la Compañía. | Open Subtitles | لقد كان والدك رجلاً رائعاً ولكنه لم يكن ليتمكن من هزيمة الشركة |
Parece que sí. ¿Dónde estaba tu padre anoche, Neil? | Open Subtitles | يبدو الأمر كذلك, تعال, أين كان والدك ليلة البارحة, نيل؟ |
Mi padre se preguntaba si tu padre estuvo en la cárcel... - Por pegarte. | Open Subtitles | والدي كان يتساءل إن كان والدك في السجن بسبب ضربه لك |
Solo para matar a estos tipos, no es lo que tu padre hubiera querido. | Open Subtitles | من أجل قتل أولئك الأشخاص فحسب هذا ليس ما كان والدك يريده |
Cuando tu papá estaba casado con esa otra belleza. | Open Subtitles | قديماً ,عندما كان والدك متزوج من إمرأه أخرى |
Y si tu padre se lo asegura. Ella es toda tuya. | Open Subtitles | وإذا كان والدك جعل لها الضمانات ، انها الخاصة بك. |