"كريستوفر كولومبس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cristóbal Colón
        
    En 1492, Cristóbal Colón las vislumbró y al parecer las denominó Islas de las Vírgenes en honor de Santa Ursula y sus compañeras. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492 ويُزعم أنه سماها جزر فرجن تكريما للقديسة أورسولا وصاحباتها.
    Las islas fueron descubiertas por Cristóbal Colón en 1492. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492.
    Las islas fueron divisadas por Cristóbal Colón en 1492. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492.
    Las islas fueron divisadas en 1492 por Cristóbal Colón. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492.
    Las islas fueron divisadas en 1492 por Cristóbal Colón. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492.
    Cristóbal Colón, en su segundo viaje a la isla en 1493, dio al Territorio el nombre de un monasterio español. UN وقد أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493، وهو اسم أحد الأديرة الإسبانية.
    Cristóbal Colón, en su segundo viaje a la isla en 1493, dio al Territorio el nombre de un monasterio español. UN وقد أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493، وهو اسم أحد الأديرة الإسبانية.
    Recibió su denominación de Cristóbal Colón, que, en su segundo viaje a la isla en 1493, lo bautizó con el nombre de un monasterio español. UN وقد أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493.
    Imagínese que Cristóbal Colón hubiera regresado del Nuevo Mundo... y nadie hubiera vuelto sobre sus pasos. Open Subtitles تخيل لو أن كريستوفر كولومبس قد عاد من العالم الجديد و لم يحاول أحد أن يذهب للعالم الجديد من بعده
    Y ahora, Sombrerón nos hablará de Cristóbal Colón. Open Subtitles ودلوقتي يا أطفال حيتكلم لينا صاحبنا أستاز قبعة عن كريستوفر كولومبس
    En 1492, Cristóbal Colón avistó las islas y al parecer las denominó Islas de las Vírgenes en honor de Santa Úrsula y sus compañeras. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492 ويُزعم أنه سماها " جزر الأيكار " تكريما للقديسة أورسولا وصاحباتها.
    El Territorio fue avistado primero por Cristóbal Colón y, dos siglos más tarde, por Francis Drake. UN 5 - وكان كريستوفر كولومبس هو أول من لمح وجود الإقليم، وبعد قرنين من ذلك اكتشفه فرانسيس دريك.
    Resumen histórico: el Territorio fue avistado supuestamente por Cristóbal Colón a finales del siglo XV y, siglo más tarde, por Francis Drake. UN تاريخ موجز: يُشاع أن كريستوفر كولومبس هو أول من لمح وجود الإقليم في نهاية القرن الخامس عشر، وبعد قرن من ذلك اكتشفه السير فرانسيس درايك.
    Breve reseña histórica: el Territorio fue avistado supuestamente por Cristóbal Colón a finales del siglo XV. Los primeros asentamientos británicos registrados se establecieron entre 1661 y 1671. UN موجز تاريخي: يُقال إن كريستوفر كولومبس اكتشف هذا الإقليم في أواخر القرن الخامس عشر. وقد أنشئت أول مستوطنات بريطانية مسجلة بين عامي 1661 و 1671.
    Breve reseña histórica: en el Territorio, supuestamente avistado por Cristóbal Colón a finales del siglo XV, se establecieron primero los británicos entre 1661 y 1671. UN موجز تاريخي: كان البريطانيون هم أول من استعمر في الفترة بين 1661 و 1671 هذا الإقليم الذي اكتشفه كريستوفر كولومبس في أواخر القرن الخامس عشر.
    Mucha gente en los EE.UU. y América Latina han crecido celebrando el aniversario del viaje de Cristóbal Colón, pero ¿fue un explorador audaz que unió los dos mundos o un explotador despiadado que trajo el colonialismo y la esclavitud? TED العديد من الولايات المتحدة وأمريكا اللاتينية اعتادوا على الاحتفال بذكرى رحلة كريستوفر كولومبس فهل كان مستكشفا شجاعا قام بالربط بين عالمين أم أنّه مستغلّ قاس القلب ساهم في ظهور العبودية والاستيطان؟
    Cristóbal Colón convenció al rey de España para que enviara a una misión en búsqueda de una mejor ruta comercial a la India pero no hacia el este por tierra, sino navegando hacia el oeste por mar. TED كريستوفر كولومبس أقنع ملك إسبانيا لإرساله بمهمة إيجاد طريق تجارية أسهل نحو الهند، دون المرور في البر نحو الشرق، بل بالإبحار حول العالم باتجاه الغرب.
    El mismísimo Cristóbal Colón registró más de un encuentro durante sus viajes por el Triángulo. Open Subtitles (كريستوفر كولومبس) بحد ذاته سجل أكثر من لقاء خلال رحلته إلى (مثلث برمودا)
    Como se informó en documentos anteriores, el Territorio recibió su denominación de Cristóbal Colón, que, en su segundo viaje a la isla en 1493, lo bautizó con el nombre de un monasterio español. UN 7 - وكما ذكر سابقا، أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493، وهو اسم أحد الأديرة الإسبانية.
    Desde allí puede ver la estatua de Cristóbal Colón, toda. Open Subtitles من هناك، يمكنها رؤية تمثال "كريستوفر كولومبس) "،وجميع الاعمال).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more