| Pero Llámame seguido, quiero saber cómo sigue Carol. | Open Subtitles | لكن كلمني مرة كل يومين, أخبرني عن حال كارول |
| Si no consigues las llantas, Llámame. | Open Subtitles | إذا لم تَستطيعُ الحُصُول على الإطاراتَ كلمني |
| Háblame del álbum pero véndemelo, hermano. | Open Subtitles | فقط كلمني عن الألبوم ولكن انت اجعل ذلك مثيراًً |
| Háblame de la noche pasada. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | كلمني عن الليلة الماضية، ماذا حدث؟ |
| Habla conmigo, no con Ray. | Open Subtitles | لا يجب التكلم مع راي كلمني أنا |
| Rápido, por favor, Dr. Hill. Llámeme. | Open Subtitles | بسرعة من فضلك الدّكتور هيلل كلمني |
| Al regresar a Londres, Tony me llamó por teléfono. | TED | حينما عدت إلى لندن، كلمني توني تليفونيا. |
| Fue Clay cuando me habló de entregarme el martillo después de que se retirara. | Open Subtitles | كلاي كلمني حول تسليمي كرسي الرئاسة بعد ان يتنحى |
| Dime tu discurso de ventas. | Open Subtitles | كلمني عن الصفقة انك قد قطت كل هذا الطريق من اجلها |
| Ay, Dios, Llámame cuando recibas este mensaje. | Open Subtitles | أوه،يا إلهى، كلمني وقتما تسمع هذه الرسالة |
| Quizás solo sea mi imaginación... pero, si es cierto, entonces Llámame. | Open Subtitles | أتمنى بأن ذلك فقط في خيالي لكن إذا كانت حقيقة حينها كلمني |
| Si alguna vez necesitas algo para tu fundación, Llámame. | Open Subtitles | اسمع , اذا احتجت اي شئ بخصوص مدخراتك , فقط كلمني |
| Lo estoy haciendo yo. Así que Llámame a mí. Casi lo tengo. | Open Subtitles | انني اعتني به حسنا، كلمني لأنني أقوم تقريبا ما في وسعي |
| Háblame... ¿Cuántos dedos? | Open Subtitles | تحركوا كلمني يا صاح كم إصبعاً ترى؟ |
| ¡Papá, por favor, Háblame! No sé qué hacer. | Open Subtitles | ابي رجاءا كلمني انا لا اعرف ماذا افعل |
| Háblame, por favor. Te necesito. | Open Subtitles | كلمني رجاءا انا بحاجة لمساعدتك |
| Goldman, vamos. Habla conmigo. | Open Subtitles | جولدمان, هيا كلمني |
| Hey, ¿estas bien? Vamos. Habla conmigo, Sean. | Open Subtitles | هل انت بخيرهيا كلمني, شون |
| Llámeme más tarde. Estaré en mi hotel. | Open Subtitles | و كلمني لاحقاً.سَأكُونُ في فندقِي. |
| Me llamó y colgó 10 veces antes de atreverse a decirme algo. - Está disgustado. | Open Subtitles | كلمني عشر مرات وأقفل الخط , قبل ان يتشجع و يقول شيئاً |
| Me habló y dijo: "Algún día, todo el mundo conocerá su nombre". | Open Subtitles | كلمني وقال، أنه ذات يوم سوف تعرف اسمك جيداً. |
| Cuénteme de la demanda colectiva. | Open Subtitles | كلمني عن القضية الجماعية |