"كل شيء هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo aquí
        
    • aquí todo
        
    • Todo esto
        
    • Todo está aquí
        
    • todo lo que hay aquí
        
    • Todo es
        
    • aquí todas
        
    • Está todo
        
    • Esto es de
        
    • todo por aquí
        
    Wendell, Estoy segura que bajo tu dirección que todo aquí en la Academia va mas allá de las normas. Open Subtitles أنا واثقة تماماً، أن تحت إدارتك كل شيء هنا في الأكاديمية، متفوق بالمعايير
    todo aquí está tranquilo como moco de pomo. Open Subtitles كل شيء هنا زلق أكثر من مخاط على مقبض الباب.
    Lo de papá se cubría de alguna forma, todo aquí está lavado y planchado. Open Subtitles الأب يوافي حاجاته بشكل ما كل شيء هنا مغسول ومطوي
    Horas antes ese día... aquí todo es oscuro y turbio, y parece ilegal. Open Subtitles كل شيء هنا مظلم و غامض و يبدوا انه غير قانوني
    Se lo dificil que es para tí dejar Todo esto. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة أن تترك كل شيء هنا بالنسبة لك
    Creo que Todo está aquí, pero no sé cómo va a caber. Open Subtitles أعتقد أن كل شيء هنا لكنني لا أعرف كيف سيسع المكان
    Sí, y ahora que me lo has devuelto, todo lo que hay aquí será liberado. Open Subtitles أجل والآن بما أنك أعدته لي كل شيء هنا سيتحرر على هذا العالم
    Mierda, todo aquí es un gran y jodido problema. Open Subtitles اللعنة ، يا رجل كل شيء هنا يعتبر مهماً جداً
    Lo reciclan todo aquí, incluso cada estereotipo y clichés que hayas escuchado alguna vez sobre el instituto. Open Subtitles يقومون بأعادة تصنيع كل شيء هنا, بما فيها كل شي قديم وكل فكرة قديمة سمعت بها في الثانوية
    Creo que mi ex marido tenía todo aquí en orden. Open Subtitles أعتقد بأن زوجي السابق لديه كل شيء هنا مسجل.
    Tal vez bajo las pretensiones. Todo... aquí, apunta a un tipo de barco. Open Subtitles كما تعلم، كل شيء هنا مُختلف أعنى بأن كل شيء هنا بشأن هذا النوع من القوارب.
    Lo tengo todo aquí, escaneos, celular, Open Subtitles لقد بحثت في كل شيء هنا الماسحات الضوئية ، شبكة المحمول
    Estamos borrando todo aquí... - ...y necesitamos tu ayuda. Open Subtitles نحن نحاول مسح كل شيء هنا و نحتاج إلى مساعدتك
    Hey, dijo Starchild que los poderes de rock 'n' roll todo aquí. Open Subtitles مهلا، قال طفل النجم أن موسيقى الروك أند رول صلاحيات كل شيء هنا‎.
    Podemos mantener todo aquí, y luego, el día del juego, podemos utilizar este espacio para ponerlo todo junto. Open Subtitles يمكننا الحفاظ على كل شيء هنا و حينئذ في اليوم المنتظر نستطيع إستخدام هذه المساحة لجمع كل شيء مع بعضه
    Siento no poder ofrecerle nada, pero aquí todo es radiactivo. Open Subtitles آسف لا أستطيع أن نقدم لكم أي شيء، ولكن كل شيء هنا هو الإشعاعي.
    ¿No explicaría eso por qué aquí todo es lo mismo... pero diferente? Open Subtitles إنه التفسير الوحيد لهذا، حيث كل شيء هنا نفسه، لكنه مختلف
    Me subo arriba, confío en que eches un vistazo a Todo esto. Open Subtitles سأذهب إلى الطابق العلوي و أوليكِ الثقة في مراقبة كل شيء هنا
    Siento llegar tarde otra vez, pero Todo está aquí. Open Subtitles المعذرة ، لقد تأخرت ثانياً ، لكن كل شيء هنا
    Quiero todo lo que hay aquí dentro catalogado por posición en tres dimensiones, y quiero un análisis de todo. Open Subtitles أريد كل شيء هنا يُرتب على حسب الموقع فى ثلاث أبعاد و أريد تحليلات على كل شيء
    Sabes amigo, aquí todas son situaciones existenciales y eso. Open Subtitles هل تعرف أمراً يا رجل؟ كل شيء هنا يتعلق بالحالات الوجودية وما شابة
    Está todo en el informe del forense y él mismo realizó la autopsia. Open Subtitles كل شيء هنا في تقرير قاضي الطبيب الشرعي وهو قام بتشريح الجثة بنفسه
    Esto es de verdad. Open Subtitles كل شيء هنا حقيقي.
    Creía que lo había visto todo por aquí. Open Subtitles لقد اعتقد باني سأرى كل شيء هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more