Me temo que No puedo decirte el lugar exacto. | Open Subtitles | أخشي أنني لا يمكنني أن أخبرك أين موقعه بالتحديد |
No puedo decirte lo orgulloso que hace eso a tu tío. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كيف يجعلني هذا فخوراً بكوني خالك |
Sarah, No puedo decirte quien era, porque era famoso. | Open Subtitles | سارة ، لا يمكنني أن أخبرك من هو لأنه كان مشهور |
No te puedo decir como sé esto, pero ella no se opone a hacer un trío | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كيف أعرف هذا، لكنّها لا تعارض ممارسة الجنس الثلاثيّ. |
No te puedo decir el tema secreto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عن الشكل السرّي الجديد |
No puedo decirle eso pero le aseguro que es noticia caliente. | Open Subtitles | لا، أنا آسفة، لا يمكنني أن أخبرك لكنها ستكون مثيرة |
D'Oyly, No puedo decir cuan encantador resulta verte aquí en París. | Open Subtitles | دوايلي، لا يمكنني أن أخبرك كم أنه مُبهج رؤيتك هنا في باريس |
Creo que sé el porqué, pero aún No puedo decírtelo. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف لماذا ، ولكن لا يمكنني أن أخبرك بعد |
No puedo decirte lo orgulloso que estoy de leer tu nombre en la pantalla grande. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم كنت فخوراً بك و أنا أقرأ اسمك على الشاشة |
Y yo No puedo decirte cuántas tús hay ahora mismo. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني أن أخبرك كم مرة أشاهدك الآن |
No puedo decirte lo frustrante que es todo esto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك عن مدى إحباطي لهذا الأمر كله |
No puedo decirte porqué pero no pueden. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك لماذا، لكن لا يمكنهما ذلك. |
No puedo decirte cómo lo conseguí, pero te puedo prometer que es de fiar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك أين حصلت عليها، لكنني أعدك أنها صحيحة. |
No puedo decirte la cantidad de veces que he soñado estar subiendo por este elevador. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بعدد المرات التى حلمت فيها إنني أصعد فى هذا المصعد |
Lo siento. No te puedo decir nada. | Open Subtitles | آسف لا يمكنني أن أخبرك باسمها |
No te puedo decir todo, porque es un trabajo algo complicado, pero robaremos un Lowrider. | Open Subtitles | ... لا يمكنني أن أخبرك بكل شيء , لأن هذا العمل مخادع نوعـاً ما لكننا سوف نسـرق سيارة |
No te puedo decir cuanto guacamole sobrante he acabado comiendo durante estos años. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم من زوائد طبق "الجواكامولي" ينتهي الأمر بي بأكلها على مدى السنين |
Señor, No puedo decirle lo bien que me tratan todos. | Open Subtitles | سيدي لا يمكنني أن أخبرك كيف هؤلاء الأشخاص يعالجونني |
No puedo decirle... pero si la ve... envíele mis cariños. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك, لكن إن رأيتَها, فبلغها محبتي. |
No puedo decirle lo mucho que quería sacarle de allí ... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كم أردت أن أخرجه من هناك |
No puedo decir realmente por qué pero tenía que hacerte enojar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك بالسبب لكن كان عليّ أن أغضبك |
No puedo decírtelo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك |
Yo no te lo puedo decir, es una verdadera locura. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك , إنه شئ مجنون حقاً |