"لتشكيلة غينيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • la configuración encargada de
        
    • configuración encargada de Guinea
        
    • de la configuración
        
    El Comité eligió a Sylvie Lucas, Representante Permanente de Luxemburgo ante las Naciones Unidas, Presidenta de la configuración encargada de Guinea. UN وانتخبت اللجنة سيلفي لوكاس، الممثلة الدائمة للكسمبرغ لدى الأمم المتحدة، رئيسة لتشكيلة غينيا.
    Primera reunión de la configuración encargada de Guinea-Bissau y deliberaciones sobre el plan de trabajo orientativo UN الاجتماع الأول لتشكيلة غينيا - بيساو ومناقشة خطة العمل الإرشادية
    El 21 de enero de 2008 tuvo lugar la primera reunión de la configuración encargada de Guinea-Bissau y se invitó a participar a nuevos miembros. UN وفي 21 كانون الثاني/يناير 2008 عُقد أول اجتماع لتشكيلة غينيا - بيساو، ودعي أعضاء آخرون للمشاركة.
    El Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz decidió, el 23 de febrero de 2011, incluir a Guinea en su programa y designó Presidenta de la configuración encargada de Guinea a la Embajadora Sylvie Lucas, Representante Permanente de Luxemburgo ante las Naciones Unidas. UN 4 - وقررت اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام في 23 شباط/فبراير 2011 إدراج غينيا في جدول أعمالها وانتخبت السفيرة سيلفي لوكاس، الممثلة الدائمة للكسمبرغ لدى الأمم المتحدة، رئيسة لتشكيلة غينيا.
    El inventario resultante será una herramienta de planificación importante para la configuración encargada de Guinea-Bissau. UN وستكون قائمة الجرد التي تنتهي إليها هذه العملية أداة تخطيط هامة بالنسبة لتشكيلة غينيا - بيساو.
    Lista de miembros adicionales de la configuración encargada de Guinea-Bissau, de conformidad con el párrafo 9 de las resoluciones fundacionales UN لائحة بالأعضاء الإضافيين لتشكيلة غينيا - بيساو عملاً بالفقرة 9 من القرارين اللذين أنشئت بموجبهما
    El 11 de mayo de 2009, la Presidenta presentó las conclusiones derivadas de esta visita en una reunión oficiosa de la configuración encargada de Guinea-Bissau. UN وفي 11 أيار/مايو 2009، عرضت الرئيسة نتائج تلك الزيارة في اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو.
    En mi próxima sesión informativa ante el Consejo de Seguridad, pienso referirme a la actuación presente y futura de la configuración encargada de Guinea-Bissau con el país a fin de ayudarlo a solucionar sus problemas. UN وأعتزم في إحاطتي المقبلة لمجلس الأمن، تناول المشاركة الحالية والمقبلة لتشكيلة غينيا - بيساو، مع البلد، من أجل مواصلة تقديم المساعدة لغينيا - بيساو في التغلب على التحديات التي تواجهها.
    la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 2 de noviembre de 2011, a las 11.00 horas, en la Sala 3 (NLB). UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 2 تشرين الثاني /نوفمبر 2011، الساعة 00/11 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المرج الشمالي).
    Posteriormente la Presidenta convocó una reunión de la configuración encargada de Guinea-Bissau en Nueva York, a su regreso, para examinar las principales conclusiones de su visita y los pasos futuros. UN وبعد ذلك، عقدت رئيسة التشكيلة اجتماعا لتشكيلة غينيا - بيساو في نيويورك بمجرد عودتها، وذلك لمناقشة أهم نتائج زيارتها وسبل المضي قدما.
    El miércoles 27 de noviembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una reunión oficiosa de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    El miércoles 27 de noviembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una reunión oficiosa de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    Hoy, 27 de noviembre de 2013, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria una reunión oficiosa de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام اليوم، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في الساعة 10:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    El Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas, en su carácter de Presidente de la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz, formuló una declaración, en la que reflexionó sobre una visita reciente al país. UN وأدلى ببيان الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة، بصفته رئيسا لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام، عرض فيه أفكاره عن زيارة قام بها مؤخرا إلى البلد.
    la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa (abierta) el miércoles 17 de septiembre de 2008, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد اجتماع غير رسمي (مفتوح) لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام يوم الأربعاء، 17 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة مجلس الوصاية.
    Hoy, 28 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 11.30 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una reunión oficiosa (pública) de la configuración encargada de Guinea de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN تعقد جلسة غير رسمية (مفتوحة) لتشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام اليوم، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    la configuración encargada de Guinea de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa el lunes 21 de noviembre de 2011, a las 10.00 horas, en la Sala 1 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية لتشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام يوم الاثنين 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)
    la configuración encargada de Guinea de la Comisión de Consolidación de la Paz celebrará una reunión oficiosa el lunes 21 de noviembre de 2011, a las 10.00 horas, en la Sala 1 (NLB). UN تُعقد جلسة غير رسمية لتشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام يوم الاثنين 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المرج الشمالي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more