| Está bien, eso sonó arrogante, pero acabas de decir que mi cable no funcionará. | Open Subtitles | حسنا, لقد بدا ذلك غرورا ولكنك قلت لتوك أن سلكي لن يعمل |
| ¡No me pavoneo porque estoy casada y yo jamás irrespetaría a mi esposo como tú acabas de irrespetar a tu mamá! | Open Subtitles | و لم أتباهى بالأمر لأني إمرأة متزوجة و لن أستخف أبدا بزوجي بالطريقة التي إستخففت لتوك بها بوالدتك |
| Espera un minuto, acabas de decir "Por el tiempo que sea necesario". | Open Subtitles | انتظري دقيقة، لقد قلتي لتوك أيا كان سيستغرق ذلك الأمر |
| acaba de atravesar solo el Atlántico. | Open Subtitles | لقد حلقتَ لتوك منفردا فوق المحيط الأطلسي |
| - ¡No me vengas con esa mierda! Lo que le has hecho a ese chico es horrible. | Open Subtitles | لا تقل لي هذا الهراء ما فعلته لتوك بذاك الفتى كان فظيعاً |
| Sabes dónde está todo. Y esa túnica que acabas de recoger te queda perfecto. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين مكان كل شيء. أجل. و هذا الرداء الذي إلتقطيه لتوك |
| Tonterías. acabas de decir que querías irte. | Open Subtitles | هراء يا حبيبتى, لقد قلت لتوك انك تريدين ان ترحلى من هنا |
| Tú acabas de venir. Hay muchos otros hombres. | Open Subtitles | انت خرجت من هذا لتوك يوجد ما يكفى من الرجال الاخرين |
| Tu acabas de despertarte, pero yo llevo dos noches sin dormir. | Open Subtitles | لقد استيقظتى لتوك ولكننى لم أنم منذ يومين |
| No es por poner palabras en tu boca pero acabas de decir que todos quieren ser ricos. | Open Subtitles | لا أريد أقوّلك ما لم تقله و لكنك قلت لتوك أن الجميع يريد أن يصبح ثرياً |
| Si acabas de sintonizar, el tema de hoy es deseos y sueños. | Open Subtitles | إذا كنت قد فتحت الراديو لتوك موضوع الليلة عن الأمنيات والأحلام |
| Vamos, acabas de decirlo. Tús acabas de decir que soy aburrido y odioso. | Open Subtitles | هيا لقد أخبرتني بهذا لتوك أنني ممل و بغيض |
| acabas de disparar al capitán por un tubo de torpedos. | Open Subtitles | لقد أطلقت القبطان لتوك من فتحة الطوربيد لقد أطلقت القبطان لتوك من فتحة الطوربيد |
| Estamos cortos de empleados y acabas de echar a nuestro mejor ciclista. | Open Subtitles | نحن نعيش حالة نقص حاد هنا وأنت قمت لتوك بطرد أفضل موزع بريد لدينا |
| Se le llama momento de claridad, corderito, y acabas de tener uno. | Open Subtitles | إنها تدعى لحظه من الوضوح, حملى وأنت كان لديك واحده لتوك |
| No me largues un rollo a lo Elmore Leonard que acabas de oír, porque yo también he visto esa película. | Open Subtitles | لذا تتفوة بكلمات إلمور ليونادر التي سمعتها لتوك لأنني رأيت الفيلم أيضا |
| - Pero acabas de llegar. - Lo sé, nos pondremos al día más tarde. | Open Subtitles | لكن انت لتوك قادم الى هنا اعرف,ساتصل بكي فيما بعد |
| Pero acaba de decirme que necesitarán más empleados. | Open Subtitles | و لكنك قد أخبرتنى لتوك أنكم ستحتاجون المزيد من الموظفين من أجل الزحام |
| acaba de ver a un hombre, que empezó a la vez que usted, ascender en el departamento. | Open Subtitles | لقد رأيت لتوك رجلا بدأ عمله المهنى فى نفس وقت بدايتك وقد وصل لمرتبة عالية فى القسم |
| Bueno,justamente has sido identificado por un testigo. que te vió golpear a Dale Kapp hasta morir esta tarde. | Open Subtitles | حسنا,لقد تم التعرف عليك لتوك من قبل شاهد |
| Respeto tu integridad. has perdido 950 millones de dólares. | Open Subtitles | انا احترم نزاهتك لقد خسرت لتوك 950 مليون دولار |
| Bueno, olvídenlo. Acaban de oír todo lo que tengo que decir. | Open Subtitles | حسناً ، انسى ذلك ، فقد سمعت لتوك كل شئ كان على أن أقوله |