"لديك المال" - Translation from Arabic to Spanish

    • tienes dinero
        
    • Tienes el dinero
        
    • tiene dinero
        
    • tienen el dinero
        
    • tener dinero
        
    • tienes pasta
        
    • tengas dinero
        
    • Tiene el dinero
        
    ¿Pero cómo puedes reanudar el trabajo en el espectáculo si no tienes dinero para pagar a nadie? ¿Cuánto necesitas? Open Subtitles لكن، كيف ستعاودين العمل على العرض إذا لم يكن لديك المال للدفع لأي شخص؟ كم تحتاجين؟
    Lo sé, no tienes dinero. Recién te has dejado caer por el pueblo Open Subtitles اعرف ليس لديك المال لقد قدمت للمدينة للتو
    Ahora tienes dinero. Puedes comprarte otra corbata. Open Subtitles أن يكون لديك المال الآن يمكنك شراء حتى ربطة عنق جديدة.
    ¿Tienes el dinero para pagar ese trabajito? Open Subtitles هل لديك المال اللأزم لتلك العمليه الصغيره؟
    Sé que Tienes el dinero. Y no quiero todo. Open Subtitles أعلم أنّ لديك المال لا أريد حتى كلّ ذلك المال
    Si se tiene dinero, no te falta quien atestigüe lo que te convenga. Open Subtitles لو لديك المال يمكنك دائما احضار ما يكفي من الناس ليقسموا على أي شيء تريديه
    Hay una máquina automática en el corredor... y sé que tienes dinero. Open Subtitles هناك الكثير من الماكينات المليئة بالشيكولاتة كما أعلم أن لديك المال
    Gonzalo, ¿estas seguro que tienes dinero para las cine? Open Subtitles غونزالو، آمل أن يكون لديك المال للسينما أنا لن أدفع عنك
    Si no tienes dinero que apostar, ¿Qué te parece si te juegas tu vida? Open Subtitles إذا لم يكن لديك المال الكافي للرهان, فما رأيك بالرهان بحياتك؟
    Pero tienes dinero ahora y podrás pagar lo que debes. Open Subtitles لكن لديك المال ، الآن يمكنك أن تدفع ديونك
    Si no tienes dinero, pídeselo a mi mayordomo. Open Subtitles إذا لم يكن لديك المال فأطلبهُ من أحد حراسيّ
    Lo sé. No tienes dinero. Después de todo, acabas de llegar al pueblo. Open Subtitles اعرف ليس لديك المال لقد قدمت للمدينة للتو
    Sé que tienes dinero. Sé que lo coses a tus medias. Open Subtitles أعلم أن لديك المال أعلم أنك خيطتيه داخل بنطالك
    Diles que tienes al comprador, diles que Tienes el dinero. Open Subtitles أخبرهم بأنه لديك المشتري أخبرهم بأنه لديك المال
    Mira, primero que nada, sé que Tienes el dinero porque sé por lo que vendiste tu casa. Open Subtitles أولًا ، أعلم ان لديك المال لأنني أعلم بكم بعتي المنزل
    - Va, Tienes el dinero. Sólo una ronda. - Vete. Open Subtitles هيا ، أنت لديك المال ، لجولة واحدة.
    Bueno, Tienes el dinero para pagar la cuenta de la televisión por cable o del teléfono, mas no ambos. Open Subtitles ...حسناً ، لديك المال الكافي فقط لتسديد ...الهاتف او قنوات التلفاز و ليس كلاهما
    ¿Tienes el dinero que te presté? Open Subtitles هل لديك المال الذى اقترضتية منى ؟
    Cuando usted tiene dinero en su bolsillo donde podrá disfrutar de ella? Open Subtitles عندما يكون لديك المال في حياتك جيب أين تذهب للحصول على المتعة؟
    Conseguí un auto nuevo ¿tienen el dinero? Open Subtitles انا سرقت سياره جديده لديك المال
    Es inútil intentar luchar solo. Se necesita tener dinero. Open Subtitles نحاول بذل جهدنا فحسب يجب أن يكون لديك المال
    Si tienes pasta y sigues las reglas, tus sueños se harán realidad. Open Subtitles إن كان لديك المال ولعبت حسب القوانين ، فإنهم سيحققون كل أحلامك
    Ni siquiera puedo creer que tengas dinero para darle a la fundación pero el hecho es que así es y me diste tu palabra de que lo harías. Open Subtitles لا أصدق أن لديك المال لتمنحه للمؤسسة، لكنه بوسعك، وأعطيتني كلمتك أنك ستفعل
    Los bienes baratos de alta calidad no significan nada si no se Tiene el dinero para pagarlos. UN والبضائع الرخيصة ذات النوعية المرتفعة لا تعني شيئا إذا لم يكن لديك المال اللازم لشرائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more