| Su marido La dejó porque siempre encontraba fantasmas en la cama. | Open Subtitles | لقد تركها زوجها لأنه كان يجد أشباحاً في فراشها علي الدوام |
| Él La dejó sola cuando estaba enferma y débil. | Open Subtitles | لقد تركها وحيدة عندما كانت مريضة و ضعيفة |
| Él La dejó sola en la escena y el sospechoso regresó y le disparó a Holly. | Open Subtitles | لقد تركها بمسرح الجريمة وعاد المشتبه به وأطلق عليها الرصاص |
| Lo dejó aquí la semana pasada | Open Subtitles | صديقى الجراح لقد تركها هنا الأسبوع الماضى |
| No. No trabajo con él. Lo dejó anoche. | Open Subtitles | لا ، لا أعمل لحسابه لقد تركها هنا ليلة أمس |
| Mira, lo ha dejado en algún sitio. No ha dicho dónde. | Open Subtitles | لقد تركها في مكان ما, ولم يخبرنا عنه بعد |
| Él La dejó para que me matara. No sé porqué no lo hizo. | Open Subtitles | لقد تركها لكى تقتلنى ولا أعرف لماذا لم تفعل |
| La dejó en una gasolinera a 96 kilómetros de aquí. | Open Subtitles | لقد تركها عند محطة الوقود على بعد ستين ميلاَ من هنا |
| La dejó sola después de enterarse del embarazo. | Open Subtitles | لقد تركها في وضعٍ صعبٍ فورَ اكتشافهما أنّهما ينتظران مولوداً. |
| La dejó hace cuatro años. Nadie sabe para quien trabaja desde entonces. | Open Subtitles | لقد تركها منذ أربع سنوات مضت ولا أحد يعرف من الذي يعمل لصالحه منذ حينها |
| Él La dejó. Por eso, está dando clases otra vez. | Open Subtitles | بكل الأحوال , لقد تركها , و هذا هو السبب الوحيد الذي جعلها تعود إلى هنا للتدريس . |
| La mató aquí y La dejó ahí. | Open Subtitles | لقد قتلها هنا , لقد تركها هنا. |
| Probablemente La dejó en alguna parte. | Open Subtitles | لقد تركها على الأرجح في مكان ما. |
| La dejó viva... con todo ese dolor... solo para que pudiera verla morir. | Open Subtitles | ... لقد تركها حية ... في كل ذلك الألم فقط من أجل أن يشاهدها و هي تموت |
| Pues ya La dejó aparentemente. | Open Subtitles | ...حسناً، لقد تركها على ما يبدو |
| Lo dejó en su bolsillo. ¿Una pelea? | Open Subtitles | لقد تركها في جيبه مشاجرة ؟ |
| Lo dejó a manos del copiloto. | Open Subtitles | لقد تركها بسيطرة مساعد الطيار |
| Se Lo dejó aquí un día. | Open Subtitles | لقد تركها هنا يوماً ما |
| - Lo dejó en el tren. | Open Subtitles | إنه لا يحمل الحقيبة - لقد تركها على متن القطار - |
| Y la ha dejado fugarse. | Open Subtitles | لقد تركها تفرّ ذلك النّذل |
| ¿Jethro? La ha dejado ir, ¿no? | Open Subtitles | ) لقد تركها تذهب، أليس كذلك ؟ |