No puedo decirte que va a pasar en el futuro, pero puedo decirte que estoy loca por ti | Open Subtitles | لا استطيع أن اخبرك بما سيحصل في المستقبل لكن يمكنني أن اخبرك بأنني مغرم بك |
Cariño, sé que no puedo evitar que hagas ciertas cosas pero puedo insistir en que las hagas con seguridad. | Open Subtitles | عزيزي، أعلم أنّني لا أستطيع منعكَ من إتيان بعض التصرّفات، لكن يمكنني أن أصرّ على سلامتكَ |
No, pero puedo decirte, que en base a la localización de esta imágen, quien llevara puestas esas botas estuvo colgado de la pasarela. | Open Subtitles | لا، لكن يمكنني أن أقول لك، إستنادًا على الموقع لهذه الصورة، من كان يلبس هذه الأحذية كان يتدلى من المنصة |
No lo denunció a la policía en aquel momento, pero podría ponerme en contacto con ella y ver si lo haría ahora. | Open Subtitles | لم تكن ترد الإفصاح للشرطة ذلك الوقت لكن يمكنني أن أتواصل معها وأرى إذ تريد أن تفشي الأمر الآن |
Lo sé, lo sé, no tendría alma en realidad pero podría vivir sin ella | Open Subtitles | أعلم أعلم لن يكون لي روح حقيقية لكن يمكنني أن أعيش مع هذا |
Mire, tengo que ir a ver a un hombre por un perro, pero puedo llamar para que alguien limpie esta suciedad | Open Subtitles | إسمع ، عليّ أن اذهب لأرى رجلاً بشأن كلب ، لكن يمكنني أن اتصلَ بأحدهم لينظفَ هذهِ الترابَ |
Este es el rango que tengo, pero puedo, uh... tener algo con una orden especial si lo deseas. | Open Subtitles | هذه هي المجموعة التي لدي هنا لكن يمكنني أن أطلب شيئاً خاصاً لك، إن أردت |
No puedo cambiar lo que sucedió pero puedo luchar por un futuro mejor. | Open Subtitles | لا أستطيع تغيير ما جرى، لكن يمكنني أن أسعى لمستقبلٍ أفضل. |
No puedo destruir mi red de comunicaciones, pero puedo llenarla con desinformación. | Open Subtitles | ،لا أستطيع إغلاق شبكتي لكن يمكنني أن أغرقها بمعلومات خاطئة |
No puedo destruir mi red de comunicaciones, pero puedo llenarla con desinformación. | Open Subtitles | ،لا أستطيع إغلاق شبكتي لكن يمكنني أن أغرقها بمعلومات خاطئة |
pero puedo hacer que mi asistente les dé todo lo que necesiten. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أجعل مساعدي يحصل على أي شيء تحتاجه |
Aún no he arreglado los detalles, pero puedo explicártelo por encima. | Open Subtitles | لم أنجز كل شيء بعد لكن يمكنني أن أعطيك فكرة |
pero puedo hacer una derivación con uno de estos. | Open Subtitles | لا يمكنني ذلك و لكن يمكنني أن أتخطاها باستخدام واحدة كتلك |
pero puedo decirle que serán nueve días de su vida. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أخبرك بأنها ستكون تسعة أيام من حياتك |
El show empieza a las 10, 10 y media, pero puedo pasar a recogerte si quieres. | Open Subtitles | لا يبدأ حتى العاشرة إلى العاشرة والنصف لكن يمكنني أن أصل إليك لاحقاَ وأوصلك معي |
Bien, estoy enferma. pero puedo reconocer una voz. | Open Subtitles | حسنًا، لكن يمكنني أن أكون مريضة وأعرف الصوت. |
pero puedo dejarte éste por casi nada. Sólo $38000. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أعطيك 38 ألف دولار والذي هو مبلغ تافه جداً |
pero puedo asegurarle que en cuanto tenga controlado el juego de piernas me será más fácil liberar mi lírica. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أؤكد لك بأنه متى ما تمكنت من إجادة الرقص سأكون بالتأكيد في تحرر كبير لخدمة كلمات الأغنية |
Sí, pero podría cambiar esas dos por tres en las gradas. | Open Subtitles | أجل, و لكن يمكنني أن أبادل هاتين التذكرتين بثلاثة في الدرجة العلوية ماذا؟ |
Puede que no comparta tu gusto por estas cosas, pero podría escucharte hablando de ello toda la noche. | Open Subtitles | أعني، ربما لا أشاركك ذوقك لهذا النوع من الأمور لكن يمكنني أن أستمع إليك تتحدث عنها طول الليل. |
pero le puedo decir que está muy interesado en oír su propuesta. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أخبرك أنهم مهتمون بسماع العرض الذي ستقدّمه |