"للجنة المقر للعقود" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Comité de Contratos de la Sede
        
    • al Comité de Contratos de la Sede
        
    • el Comité de Contratos de la Sede
        
    • el Comité de Contratos en la Sede
        
    • Comité de Contratos de la Sede para
        
    La OSSI estima que utilizar el año civil como período de referencia puede crear un vacío en la aplicación del mecanismo de fiscalización del Comité de Contratos de la Sede. UN ويعتقد المكتب أن استخدام السنة التقويمية كفترة إسناد قد يوجد ثغرة في تطبيق آلية المراقبة للجنة المقر للعقود.
    Capacidad de apoyo necesaria del Comité de Contratos de la Sede, la Oficina de Asuntos Jurídicos y las cuentas por pagar UN :: قدرات الدعم اللازمة للجنة المقر للعقود وللشؤون القانونية ولحسابات الدفع غير موجودة
    :: 120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN :: عقد 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    Esta práctica parecía indicar que el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno no actuaba como había explicado al Comité de Contratos de la Sede. UN ويبدو من هذه الممارسة أن إدارة الدعم الميداني لم تمتثل للتفسيرات التي قدمتها للجنة المقر للعقود.
    Se cumplió la meta de 7,5 días hábiles como tiempo medio de tramitación para el examen de los casos de adquisiciones por el Comité de Contratos de la Sede. UN وتحقق الهدف المحدد بـ 7.5 أيام عمل لمتوسط الوقت اللازم للجنة المقر للعقود لاستعراض قضايا الشراء.
    :: 120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN :: 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعاً لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    :: Vinculación en red de la Sede y las misiones sobre el terreno en el marco del sistema electrónico del Comité de Contratos de la Sede (e-HCC) UN :: ربط النظام الإلكتروني للجنة المقر للعقود بين المقر والبعثات الميدانية
    120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN عقد 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    El Oficial también hace las veces de instructor del Comité de Contratos de la Sede para la capacitación de miembros de los comités locales de contratos. UN كما يتولى هذا الموظف مهمة مدرب تابع للجنة المقر للعقود لتدريب أعضاء اللجان المحلية للعقود.
    120 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    Vinculación de la Sede y las misiones sobre el terreno en el marco del sistema electrónico del Comité de Contratos de la Sede (e-HCC) UN ربط النظام الإلكتروني للجنة المقر للعقود بين المقر والبعثات الميدانية
    :: 95 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN :: عقد 95 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    :: Inscripción de 100 miembros del personal en el curso de capacitación en línea del Comité de Contratos de la Sede UN :: تسجيل 100 موظف لحضور الدورة التدريبية للجنة المقر للعقود عن طريق الإنترنت
    :: 90 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN :: عقد 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    90 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN عقد 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود و20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    95 reuniones del Comité de Contratos de la Sede y 20 reuniones de la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede UN عقد 95 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    Inscripción de 100 participantes en la comunidad de intercambio de prácticas del Comité de Contratos de la Sede UN تسجيل 100 مشارك في جماعة الممارسين التابعة للجنة المقر للعقود
    Está previsto que a finales de 2009 se publique la instrucción administrativa en virtud de la cual se asigne la función de supervisión al Comité de Contratos de la Sede UN من المتوقع أن تصدر التعليمات الإدارية التي توكل مهمة الرصد للجنة المقر للعقود بحلول نهاية عام 2009
    viii) Prestación de servicios sustantivos y técnicos al Comité de Contratos de la Sede mediante el examen de aproximadamente 900 propuestas de concesión de contratos de adquisición al año y formulando recomendaciones a la Secretaria General Adjunta; UN ' 8` تقديم الخدمات الفنية والتقنية للجنة المقر للعقود عن طريق استعراض زهاء 900 من مقترحات إرساء عقود المشتريات سنويا وتقديم التوصيات ذات الصلة إلى وكيلة الأمين العام؛
    La propuesta definitiva sobre la concesión del contrato se presentó al Comité de Contratos de la Sede el 15 de julio de 2003 y fue aprobada el 30 de julio de 2003. UN وقدم المقترح النهائي لمنح العقد للجنة المقر للعقود في 15 تموز/يوليه 2003 وتمت الموافقة عليه في 30 تموز/يوليه 2003.
    Los recursos solicitados para el Comité de Contratos de la Sede en el presupuesto de la cuenta de apoyo para 2006/2007 se resumen como sigue: UN 93 - ويرد أدناه ملخص للموارد المطلوبة للجنة المقر للعقود في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007:
    La Oficina del Plan Maestro ha organizado asimismo una reunión informativa para el Comité de Contratos en la Sede. UN وقدم مكتب المخطط العام أيضاً إحاطة للجنة المقر للعقود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more