"للنفايات الخطرة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de desechos peligrosos en
        
    • de los desechos peligrosos en
        
    • de residuos peligrosos en
        
    Este Convenio impide el transporte ilegal de desechos peligrosos en Turquía. UN ومع هذه الاتفاقية، مُنع النقل غير المشروع للنفايات الخطرة في تركيا.
    Organización de un curso práctico regional sobre la prevención y el control del tráfico ilícito de desechos peligrosos en América del Sur UN تنظيم حلقة عمل إقليمية للمنع والتحكم في الاتجار الغير مشروع للنفايات الخطرة في جنوب أفريقيا
    Curso práctico regional sobre la presentación de informes nacionales y la realización de inventarios nacionales de desechos peligrosos en el marco del Convenio de Basilea UN حلقة عمل إقليمية عن وضع التقارير الوطنية وإجراء عمليات حصر وطنية للنفايات الخطرة في إطار اتفاقية بازل
    Se elaboró una orientación técnica sobre manejo sostenible de los desechos peligrosos en la industria mediante la gestión del ciclo de vida de las sustancias tóxicas. UN وضع دليل تقني بشأن الإدارة المستدامة للنفايات الخطرة في الصناعة من خلال إدارة دورة حياة المواد السامة.
    Asociaciones con municipalidades para el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos en zonas urbanas UN شراكات مع البلديات بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة في المناطق الحضرية
    El control de la descarga, directa o indirecta, de residuos peligrosos en el medio marino es parte de esta prioridad incipiente. UN ومكافحة عمليات التصريف المباشرة وغير المباشرة، للنفايات الخطرة في البيئة البحرية جزء من هذه اﻷولوية الجديدة.
    Actualmente no existe ninguna planta de tratamiento integrado de residuos peligrosos en el país. UN 851- وفي الوقت الراهن، لا يوجد أي مرفق للمعالجة المتكاملة للنفايات الخطرة في البلد.
    Directrices técnicas sobre el coprocesamiento ambientalmente racional de desechos peligrosos en hornos de cemento UN المبادئ التوجيهية للإدارة المشتركة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفران الإسمنت
    Organización de un curso práctico regional sobre monografías de experiencias fructíferas de métodos de reciclado, reutilización y recuperación de recursos para el manejo ambientalmente racional de desechos peligrosos en África en el contexto del Convenio de Basilea UN تنظيم حلقة عمل إقليمية متعلقة بدراسات الحالات الناجحة في أساليب إعادة تدوير واستخدام واستصلاح تجاه الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفريقيا من خلال نص اتفاقية بازل
    Promoción del manejo ambiental-mente racional de desechos peligrosos en África con hincapié especial en los acumuladores de plomo y de pila seca. UN (2) تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفريقيا مع تركيز خاص على بطاريات الحامض الرصاص وذات الخلايا الجافة؛
    Elaboración de un inventario de desechos peligrosos en Côte d ' Ivoire. UN وضع جرد للنفايات الخطرة في كوت ديفوار.
    Tomando nota con reconocimiento de las contribuciones de Chile como país encargado, así como de otros interesados directos, para la elaboración de las directrices técnicas sobre el procesamiento conjunto de desechos peligrosos en hornos de cemento, UN إذ يلاحظ مع التقدير مساهمات شيلي كبلد رائد ومساهمات أصحاب المصلحة الآخرين في وضع المبادئ التوجيهية التقنية للمعالجة المشتركة للنفايات الخطرة في أفران الأسمنت،
    Observando con reconocimiento las funciones desempeñadas por las Partes y otros, en particular el país encargado, Chile, en la preparación de las directrices técnicas sobre el procesamiento conjunto de desechos peligrosos en hornos de cemento, UN وإذ يشير مع التقدير إلى دور الأطراف وسائر الجهات الأخرى، وخاصة شيلي البلد القائد، في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن المعالجة المشتركة للنفايات الخطرة في أفران الإسمنت،
    IV. Directrices técnicas sobre el coprocesamiento ambientalmente racional de desechos peligrosos en hornos de cemento UN رابعاً - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن التجهيز المشترك السليم بيئياً للنفايات الخطرة في قمائن الأسمنت
    Directrices técnicas sobre el procesamiento conjunto ambientalmente racional de los desechos peligrosos en hornos de cemento UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن التجهيز المشترك السليم بيئياً للنفايات الخطرة في قمائن الأسمنت
    Los efectos provocados en la salud humana y el medio ambiente por la gestión inapropiada de los desechos peligrosos en esos lugares pueden ser significativos. UN 9- قد تكون الآثار المترتبة على صحة البشر والبيئة من الإدارة غير الصحيحة للنفايات الخطرة في تلك المواقع ذات شأن.
    Organización de un cursillo regional sobre una lista compilada de estudios de casos de éxito en los métodos de reciclado, reutilización y recuperación de recursos para el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos en África en el contexto del Convenio de Basilea. UN تنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن قائمة مجمعة لدراسات الحالة الناجحة عن طرق إعادة الدوران وإعادة الاستخدام والاسترجاع من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفريقيا في سياق اتفاقية بازل.
    El Centro de Coordinación Regional de Nigeria ha propuesto un proyecto para promover el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos en África, con especial énfasis en los desechos biomédicos y sanitarios. UN اقترحت اللجنة الاستشارية لاتفاقية بازل في نيجيريا مشروعا بشأن النهوض بالإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة في أفريقيا مع التركيز على وجه الخصوص على النفايات الطبية العضوية ونفايات الرعاية الصحية.
    D. Procesamiento conjunto de los desechos peligrosos en hornos de cemento UN دال - التجهيز المشترك للنفايات الخطرة في قمائن الأسمنت
    c) Proyecto de directrices técnicas sobre el procesamiento conjunto de residuos peligrosos en hornos de cemento. UN (ج) مشروع مبادئ توجيهية تقنية بشأن المعالجة المشتركة للنفايات الخطرة في قمائن الأسمنت.
    Dijo que se habían debatido largamente las cuestiones relacionadas con la elaboración del proyecto de directrices técnicas y que se habían finalizado dos proyectos de decisión sobre el coprocesamiento de residuos peligrosos en hornos de cemento y sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos de mercurio, distribuidos al Grupo de Trabajo como documentos de sesión. UN وقال إنه جرت مناقشات مطولة بشأن القضايا المتصلة بوضع مشروع مبادئ توجيهية تقنية وإنه تم استكمال وضع مشروعي مقررين بشأن المعالجة المشتركة للنفايات الخطرة في أفران الأسمنت وبشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق وتم توزيعهما على الجلسة العامة في شكل ورقتي غرفة اجتماعات.
    Aprobación de las directrices técnicas sobre el procesamiento conjunto de residuos peligrosos en hornos de cemento; UN (ج) اعتماد مبادئ توجيهية بشأن المعالجة المشتركة للنفايات الخطرة في أفران الأسمنت؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more