| Probablemente no tuvo elección. Los empleos en esta zona son bastante escasos. | Open Subtitles | من المحتمل لم يكْن أمامها خيار أعني، الوظائف هناك قليلة |
| Ya sabe, la gente venía de visita. no era todo carbón. | Open Subtitles | تعرف، الناس كانت يأتون للزيارة لم يكْن الأمر يتمحور حول الفحم فقط |
| Pero no tenían que hacer todo este viaje para felicitarme. | Open Subtitles | لكن لم يكْن لِزاماً عليكم أَن تقطعوا كل هذه المسافة لتَهنئتي |
| Él no mató a nadie. Su dedo ni siquiera estaba en el gatillo. | Open Subtitles | لم يقتل أحداً لم يكْن إصبعه على الزنـاد حتى |
| ¿Qué clase de hombre hace algo tan loco si no está seguro? | Open Subtitles | ما نوع الرجل الذي يفعل أشياء مجنونة كهذه إذا لم يكْن متأكد ؟ |
| no, lo promero. El FBI no tenía ni idea de que te estaba escondiendo. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات لم يكْن لديه فكرة أنّني كنتُ أخفيك |
| no tenías idea que tu arma de perdigones lo mataría. | Open Subtitles | لم يكْن لديكِ أيّ فكرة بأنّ مسدس حبة الفول خاصتك سيقتله |
| Esto no hubiese pasado si no hubieras abierto tu gran boca. | Open Subtitles | لم يكْن لذلك أنْ يحدث لولا فتحت فمّك الثرثار |
| no habia araña. Y ahora está aquí, y es peludo, y es venenoso e invencible. | Open Subtitles | ، لم يكْن هناك عنكبوت الآن يوجد عنكبوت، وهو مخيف |
| no podía haber logrado eso por mi cuenta así que, gracias por salir a la luz, campeón. | Open Subtitles | لم يكْن بإمكاني إنجاز ذلك لوحدي لذا تفضل، شكرًا على نجاح الأمر، أيّها البطل |
| Parece que el Señor Solitario no era tan solitario después de todo. | Open Subtitles | يبدو أن السيّد الوحيد لم يكْن وحيدًا بالنهاية |
| no era fácil forzar un test de paternidad en ese entonces. | Open Subtitles | لم يكْن الأمر سهلاً في الماضي لإجراء إختبار أبوّة |
| no tenía ni idea de que fueras tan dura y de exteriores. | Open Subtitles | لم يكْن لدي أي فكرة عن أنّكِ صاخبة ومغامرة |
| Ahora, si no te importa, tengo una familia con la que regresar. | Open Subtitles | الآن، اذا لم يكْن لديكم مانع لدي عائلة يجب أن أعود لها |
| no tenía que fingir con ellos. | Open Subtitles | لم يكْن لزاماً عليّ التظاهر معهم |
| no... no, no, no. no estaba desmayado. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لم يكْن بحالة إغماء |
| no era un cabeza hueca ni un cabeza dura. | Open Subtitles | لم يكْن يتعاطى المنشطات ولم يكْن غبي |
| no si no sabía de su existencia. | Open Subtitles | لا إذا لم يكْن يعرف بشأنهم |
| Esa no estaba en el test, ¿verdad? | Open Subtitles | لم يكْن هذا بالإختبار، أليس كذلك ؟ |
| El chico no estaba haciendo a medias su trabajo. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يكْن مهملاً بعمله |