Y la mesita auxiliar, era de mi madre, y es auténtico cerezo. | Open Subtitles | و خزنة الطعام، كانت ملك لوالدتي و هي كرز حقيقي |
Lolo, el ex-esposo de mi madre... era de ahí y regresó por trabajo. | Open Subtitles | لولو , الزوج السابق لوالدتي كان مِن هناك و عاد للعمل |
Nuestra sala tenía una alfombra blanca y un conjunto de las más preciadas piezas de colección de mi madre. | TED | فقد كان لدينا سجادة بيضاء وتحف فنية، هي من أكثر المقتنيات الثمينة لوالدتي |
Pasé el día sobre el pasto,... las hormigas me comían vivo y pensaba: "¿Qué le pasó a mi mamá?" | Open Subtitles | قضيت اليوم بطوله ممداً على العشب أفكر ماذا حدث لوالدتي |
No, no lo voy a llevar. No le digan nada a mamá. | Open Subtitles | لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي |
Hiciste un comentario sobre mi padre que abandonó a mi madre por una paciente. | Open Subtitles | لقد ذكرتي سخافةً عن هجر والدي لوالدتي من أجل مريضة |
Yo envié a Caroline a casa de mi madre... y Joey me llamó diciendo que no podía venir... que estaba con un detención. | Open Subtitles | لذا أرسلت كارولينا , لوالدتي وجوي أتصل وقال بأنه مشغول بعملية أعتقال |
Que tendría un niño y una niña que me amaran tanto como yo odiaba a mi madre. | Open Subtitles | وأنجب فتاة وفتى يحبونني بمقدار كرهي لوالدتي |
Todo lo que diga, sólo lo usará para probar a mi madre que tengo problemas, ¿verdad? | Open Subtitles | ايشياقوله,ستستغلينهضديلتثبتي لوالدتي.. انني في مشكلة , اليس كذلك ؟ |
Su Señoría, mi abuela le da el dinero a mi madre. | Open Subtitles | الأمر هو ياحضرة القاضي , جدتي تعطي المال لوالدتي |
Le dije a mi madre que la llamaría después del Seder. | Open Subtitles | قلت لوالدتي أنني سأتصل بها بعد عشاء عيد الفصح |
Dar una buena impresión era importante para mi madre. | Open Subtitles | تكوين انطباع جيد كان مهما بالنسبة لوالدتي |
Sé que no debí cobrar los cheques del seguro social de mi madre. | Open Subtitles | أعلم أنه لم يكن عليّ صرف صكوك الضمان الإجتماعي لوالدتي |
Porque cuanto más pudiera aprender sobre el bastardo más podría averiguar el por qué mató a mi madre. | Open Subtitles | لأنه كلما عرف المزيد بشأن هذا الوغد كلما فهم المزيد عن سبب قتله لوالدتي |
Escuche, la noche antes de la cirugia de mi madre, ella bebio dos vasos de jerez. | Open Subtitles | إسمعي، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري |
No hemos podido contactar a mi madre, por eso estoy aquí. | Open Subtitles | كنا نحاول الوصول لوالدتي وإلا لما كنا هنا أصلاَ |
Estoy escribiéndole a mi mamá por dinero. Ya me cansé de pedirte. | Open Subtitles | أنا أكتب لوالدتي من أجل المال لقد تخليت عن الطلب منك |
ella se lo dió a mi mamá, mi mamá me lo dará a mi, y cuando crezcas yo te lo daré a ti porque no a mi? | Open Subtitles | انها لجدتي لقد اعطتها لوالدتي ووالدتي ستعطيني اياها |
Bueno, un año, vi las pantimedias de mi mamá sobre el radiador... y, uh, un tio "Hombre extraño" durmiendo en el suelo. | Open Subtitles | ـ حسنا ، هناك سنة رأيت فيها السروال الداخلي لوالدتي على المبرد ـ امم ، و العم الغريب نائم على الأرض |
Mira lo que le pasó a mamá y a su amigo especial. | Open Subtitles | أعني، انظري لما حدث لوالدتي و صديقها المُميّز |
¿Éste? No, hace años que lo tengo. Creo que era de mamá. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كان لديّ منذ سنوات لقد كان لوالدتي |
Hasta me enviaron una foto de mi mama en el correo. | Open Subtitles | هم حتى ارسلوا بي صورة لوالدتي وهي في مكتبها |