Mira, no sé qué es lo que estás tratando de decirme, pero mañana tenemos que hacer una presentación, así que me voy a dormir. | Open Subtitles | انظر ، أنا لا أعلم ماهو الشيء الذي تريد أن تخبرني به ولكن لدينا عرض تقديمي ضخم غدا لذا سأحاول أن أنام قليلا |
Qué es lo realmente interesante sobre esto, aunque, no se alcanza a ver el tatuaje de una rosa... en la parte de atrás. | Open Subtitles | هل تعلمون حقيقة ماهو الشيء المثير للاهتمام في هذا الموضوع رغم ذلك لايمكنهم رؤية ذلك الوشم على شكل وردة المرسوم على ظهرك |
No puedo dejar de verlo ¿y sabes qué es lo mas espantoso? | Open Subtitles | لا يمكنني ألا أرى ذلك... أوتعرف ماهو الشيء الأكثر هولا؟ |
Oye, ¿sabes lo que es bueno para deshacerse del olor a zorrillo? | Open Subtitles | هيه ، هل تعلم ماهو الشيء الجيد لتخلص من رائحة الظربان |
No sé qué tiene de bueno ser una persona común. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا أرى ماهو الشيء الرائع كونك شخص عادي |
¿Qué es lo único con lo que no pueden vivir? | Open Subtitles | ماهو الشيء الوحيد الذي لا تستطيع العيش بدونه ؟ |
¿Y qué es lo que no podía discutir por e-mail? | Open Subtitles | اذا, ماهو الشيء الذي لا تسطيع مناقشته على البريد الالكتروني |
¿Qué es lo único a lo que no puede ganar un corredor? | Open Subtitles | ماهو الشيء الذي لا يمكن للمتهور تجاوزهـ ؟ |
Ella te ha dejado saber qué es lo más importante para tí. | Open Subtitles | فهي تجعلك تعرف ماهو الشيء الأكثر أهمية لك. |
Bien. ¿Qué es lo que querías mostrarme? | Open Subtitles | حسنا. ماهو الشيء الذي تريد أن تريني إياه؟ |
¿Qué es lo suficientemente importante para ameritar una disputa? | Open Subtitles | ماهو الشيء المهم لديك الذي يستحق التوبيخ؟ |
¿Sabe qué es lo mejor de un salto-ataque sorpresa? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة ماهو الشيء الجيد؟ بخصوص القفزة عظيمة ؟ |
¿Qué es lo mejor que hay ahora? | Open Subtitles | ماهو الشيء المثير بهذة الأيام ؟ |
¿Qué es lo único del mundo sin lo que no puede vivir? | Open Subtitles | ماهو الشيء الوحيد في العالم الذي لايمكنك العيش دونه |
¿Sabes qué es lo que más me gusta de ti? | Open Subtitles | هل تعلمين ماهو الشيء الذي أحبه فيكِ أكثر؟ |
Porque, ¿qué es lo único que los dioses nunca hacen? | Open Subtitles | لانه ماهو الشيء الوحيد الذي لن يفعله الرب؟ |
Todos, ¿qué es lo único que siempre digo que hecho en falta en mi vida? | Open Subtitles | جميعاً.. ماهو الشيء الوحيد الذي قلته مفقود من حياتي |
¿Por qué debería regalarte lo que es tuyo por derecho? | Open Subtitles | لماذا أهديك أنت ؟ ماهو الشيء الصحيح بذلك ؟ |
-Oye, Caruthers. -¿Sí? ¿Sabes lo que es graciosísimo? | Open Subtitles | هل تعلم ماهو الشيء المضحك جدا جدا |
No veo qué tiene de urgente para que nos hicieras salir de la fiesta. | Open Subtitles | لا اعرف ماهو الشيء المستعجل جدآ الذي جعلك تبعث لنا في منتصف الاحتفال |
En serio? Cuál es la estupidez que estas intentando compensar? | Open Subtitles | بلامزح، ماهو الشيء الغبي الذي فعلت وتحاول التعويض؟ |