| Veré qué puedo averiguar. | Open Subtitles | سوف أرى ما يمكننى إكتشافه فى الشارع ، كما تعلم |
| Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | هلا أحضرت بعض الماء البارد ؟ سوف أرى ما يمكننى فعله |
| Muy bien. Dame un minuto. Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | حسناً ، انتظرى دقيقتين حتى ارى ما يمكننى فعله ، ما هو رقم هاتفك |
| Ya que ahora está sola, lo menos que puedo hacer es procurar su bienestar. | Open Subtitles | بما أنكِ وحيدة مؤقتاً, فاقل ما يمكننى فعله هو الإعتناء بشؤونكِ الإجتماعية |
| Lo que puedo decir es que, toma bienes embargados en los muelles, los vende y se guarda las ganancias. | Open Subtitles | افضل ما يمكننى قوله , انه يأخذ السلع المضبوطه فى الجمارك , يبيعها , ويجنى الأرباح |
| Usé mi dinero y mis influencias de formas muy especiales, para hacer lo que pueda. | Open Subtitles | وأستعمل مالى ونفوذى بطرق ماكرة وهادئة لأفعل ما يمكننى فعله |
| Te diré qué puedo resistir. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى تحمله . تحتاجى أن تأخذينى |
| Es un poco tarde para incluirlo, pero veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | حسنا . انه متأخر قليلا على الطبعة الجديدة . ولكن سأرى ما يمكننى عمله |
| Vuelva a su hotel, baje la foto de la que me contó y veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | إرجعى إلى الفندق و سأعلق الصورة بجانبى وسأرى ما يمكننى فعله |
| ¿Qué puedo decirte excepto que el proceso está completo? | Open Subtitles | كل ما يمكننى أن أقولة لكى الأن ما عدا ذلك أن هذة العملية يبدو أنها أكتملت |
| Envíame ideas de regalos. Veré qué puedo hacer sobre la cena. | Open Subtitles | أعطنى بعض المعلومات وسأرى ما يمكننى فعله من اجل العشاء |
| Veré de qué puedo enterarme de nuestro conserje sin pelo, y cojo. | Open Subtitles | وانا سوف ارى ما يمكننى ان اكتشفة مع ذلك الاصلع , البواب الاعرج |
| Dame los detalles. Veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | اعطنى البيانات وسأرى ما يمكننى فعله |
| De acuerdo, veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | حسناً. سأرى ما يمكننى فعله |
| Déjame ver qué puedo encontrar. | Open Subtitles | اسمح لي أن أرى ما يمكننى الوصول اليه |
| Mire, todo lo que puedo contarle es que estaba haciendo un reconocimiento de alto secreto. | Open Subtitles | انظر,كل ما يمكننى قوله لك هو أنه كان يقوم ببعض العمليات فائقه السريه |
| - Mucho, señor. - Veré lo que puedo hacer al respecto. | Open Subtitles | سأكون شاكرا جدا سيدى سأرى ما يمكننى عمله فى هذا الشأن |
| No sabes de lo que soy capaz. No sabes lo que puedo hacer. | Open Subtitles | انت لا تعرفين ما بداخلى لا تعرفينى ما يمكننى عمله |
| Sólo creo en lo que puedo tocar, oler, oír o gustar. | Open Subtitles | إننى أؤمن فقط بكل ما يمكننى لمسه و أن أشعر به و أسمعه و أشمه و أتذوقه |
| No, pero siendo un buen ciudadano, preguntaré por los alrededores... y averiguaré todo lo que pueda para ti. | Open Subtitles | لا .. ولكننى كمواطن صالح فلسوف اسأل بالجوار.. وسارى ما يمكننى فعله وتقديمه لكم |
| Vine lo más rapido que pude, pero a mi edad... deberia pensar que no debo comer antes de salir, me hizo mal la comida me duele mucho el culo de tanto estar en el baño | Open Subtitles | جئت بأسرع ما يمكننى و لكن فى سنى يحتاج المرء لجهد اكبر ليصل فى موعدة |
| Veré qué encuentro del primer vuelo que salga y te llevaré al aeropuerto. | Open Subtitles | سأرى ما يمكننى فعله لأخذ اول طائره و اصطحبكِ إلى المطار |