He sido muy afortunada con las visitas. | Open Subtitles | لقد كنت محظوظة جدا مع الزوار أولاً، أَخي بيرترام |
de alguna manera... tenido un vida muy afortunada. | Open Subtitles | لدي بطريقة ما أستمرارية من حياة محظوظة جدا |
Oh Karen, tengo tanta suerte de tenerte como amiga | Open Subtitles | كارين أنا محظوظة جدا لوجود صديقة مثلك في حياتي |
Soy tan afortunada de tener una amiga como tú. | Open Subtitles | أنا محظوظة جدا لحصولي على صديقة مثلك |
tuve mucha suerte de haber crecido en Kenya, esencialmente acompañando a mis padres a Lago Turkana en busca de restos humanos. | TED | لكني كنت محظوظة جدا لأنني ترعرتُ في كينيا، وخاصة مرافقة والدي إلى بحيرة توركانا في عمليات البحث عن بقايا البشر. |
El FBI es muy afortunado de tenerte. | Open Subtitles | الأف بي اي محظوظة جدا لحصولها عليك |
Tengo la suerte de trabajar en rehabilitación con personas que se baten entre la vida y la muerte por su adicción. | TED | أنا محظوظة جدا بحكم عملي في مركز إعادة التأهيل حيث أرى أشخاصا يواجهون الحياة والموت بسبب الإدمان. |
A propósito, tu esposa es muy afortunada. | Open Subtitles | ميرديث تتحدث معك بالمناسبة زوجتك إمرأة محظوظة جدا جدا |
Hombre sabio. Su esposa es muy afortunada. | Open Subtitles | رجل حكيم, يمكنني القول أن زوجتك محظوظة جدا |
Y me siento muy afortunada de estar en el bando de los Héroes y de tener el equipo que tengo. | Open Subtitles | أشعر باني محظوظة جدا لاني مع قبيلة الابطال ولن يكون لك فريق مثل فريقنا |
Por lo cual yo era muy afortunada, de que ella esperara un ternero. | Open Subtitles | فيما لو كنت محظوظة جدا فانها لربما ترزق بعجل |
Y, sabes, eres muy afortunada de tener gente que te cuide. | Open Subtitles | وتعلمين، أنتِ محظوظة جدا لوجود أشخاص حولكِ يهتمون لك. |
Lo hará, tu esposa es una chica muy afortunada. | Open Subtitles | أوه، وقالت انها سوف، زوجتك فتاة محظوظة جدا. |
O sea, me siento mal de decirlo en voz alta porque tengo tanta suerte de tenerlos todavía. | Open Subtitles | أشعر بالذنب لقولي ذلك بصوت مسموع وأنا محظوظة جدا لوجودهما معي |
Otros mundos podrían no tener tanta suerte. | Open Subtitles | عوالم أخرى قد لا تكون محظوظة جدا |
Tienes tanta suerte de no tener nada. | Open Subtitles | أنت محظوظة جدا لأنك لا تملكين شيئا |
me siento tan afortunada de haberte conocido." | Open Subtitles | "أشعر انني محظوظة جدا لأنني قابلتكِ |
Eres la mejor. Eres tan afortunada. | Open Subtitles | انت الافضل, انت محظوظة جدا |
Soy tan afortunada de tenerte en mi vida, cariño. | Open Subtitles | انا محظوظة جدا ان تكوني في حياتي عزيزتي |
Tiene mucha suerte... A Fräulein Helga le pusieron una serpiente. | Open Subtitles | أنت محظوظة جدا مع الآنسة هيلجا كان ثعبانا. |
-Hola, querida. Usted tiene un dentista genial. Usted tiene mucha suerte. | Open Subtitles | هذا من أعظم أطباء الأسنان هنا أنت محظوظة جدا سيدتي |
Fue muy afortunado desde donde estaba parado. | Open Subtitles | محظوظة جدا من حيث كنت واقفا. |
Claro que tuvo la suerte de tenerme a su lado. | Open Subtitles | بالطبع , كانت محظوظة جدا لأننى كنت هناك معها |