"معتقلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • arrestada
        
    • bajo arresto
        
    • detenida
        
    • arrestaron
        
    • encarcelada
        
    • retenida
        
    Se describe a sí misma como haber estado "recluida" no "arrestada" ni "detenida". Open Subtitles نعم لقد وصفت نفسها بأنها مسجونة ليس معتقلة أو محتجزة
    Nunca preguntó si estaba en problemas si estaba arrestada ni en dónde estaba su abogado. Open Subtitles لم تسأل لو مرة ان كانت في ورطة او معتقلة او طالبت بمحامي لم تفعل اي من ذلك
    Sharon Solarz, está arrestada por la muerte de Hugh Krosney. Open Subtitles شارون سولارز , انت معتقلة بجريمة القتل في حق هيو كروسني
    Genevieve Krauss, estás bajo arresto por conspiración de asesinato, obstrucción de la justicia, mentirle a un oficial federal. Open Subtitles أنت معتقلة لمؤامرتك في القتل وإعاقة العدالة الكذب على عميل فيدرالي
    Estás bajo arresto, en conexión con la muerte de Larry Cook. Open Subtitles أنتي معتقلة بقضية مقتل لاري كوك
    Hace tres semanas, fue detenida por la seguridad de la tienda por hurto. Open Subtitles قبل 3 أسابيع كانت معتقلة من قبل أمن المتجر بسبب السرقة.
    Ya le dije todo. Ahora me gustaría saber porqué me arrestaron. Open Subtitles لقد أخبرتك كل شيء الآن أريد أن أعرف لماذا أنا معتقلة
    - Sra. Fatemeh Eshraghi, encarcelada en la prisión de Evin, en Teherán, acusada de haber estado afiliada a un partido proscrito de izquierda. UN )ع( السيدة فاطمة إشراغي، وهي معتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    Esta usted diciéndome que estoy arrestada porque quemé un vestido viejo? Open Subtitles هل تقول لي أني معتقلة لأنني أحرقت ثوبي ؟
    Quedas arrestada... por Susan Cooper y el gobierno de los Estados Unidos. Open Subtitles أنت معتقلة من قبل سوزان كوبر وحكومة الولايات المتحدة
    Si la jefa de campaña de Mellie Grant es arrestada por inculpar a Cyrus... Open Subtitles إذا كانت مديرة الحملة ميللي غرانت معتقلة بتهمة الايقاع بـ سايروس
    Está arrestada por el asesinato de Ramon Sanchez. Open Subtitles انت معتقلة لجريمة قتل رامون سانشيز
    Tú no estás arrestada, así que el sargento Korsak se encargará de ti. Open Subtitles أنت لست معتقلة الرقيب " كورساك " سيأخذ اقوالك
    - Linda Wallace, queda arrestada por el asesinato de Ronald Wallace. Open Subtitles -ليندا واليس " أنت معتقلة " لمقتل" رونالدواليس"
    Está bajo arresto por el asesinato de Diego de la Rosa. Open Subtitles أنت معتقلة بتهمة قتل دييغو دي لا روزا
    Sra. Drake, Ud. se encuentra en una estación policial bajo arresto por una ofensa criminal muy seria. Open Subtitles سيدة (درايك)، أنت معتقلة في مركز الشرطة، لارتكاب جريمة كبرى.
    ¿Está bajo arresto y advertida? Open Subtitles هل هي معتقلة ومحاط بها ؟
    Permanece detenida en la prisión de Evin acusada de haber estado afiliada a un partido proscrito de izquierda. UN وهي معتقلة في سجن إيفين بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    Tras cerciorarse de que seguía detenida en Ambar, el fiscal ordenó a los militares que la trasladaran a Huacho y la entregaran a la Dirección Nacional contra el Terrorismo (DINCOTE). UN وبعد التأكد من أنها ما زالت معتقلة في أمبار، أمر المدعي العام الجيش بنقلها إلى هواتشو وتسليمها إلى الشرطة الخاصة في المديرية الوطنية لمكافحة اﻹرهاب.
    Podría ser retenida involuntariamente si el doctor lo estima conveniente. Open Subtitles قد تكونين معتقلة كرها اذا الطبيب راه ضرورة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more