"مع الهدف المقصود" - Translation from Arabic to Spanish

    • con el objetivo previsto
        
    • y el objetivo previsto
        
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة زلزالية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN ويكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN ويكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto junto con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    El sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto junto con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN ويكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN ويكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. UN ويكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. Categoría Tres. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. Categoría Tres. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    El sensor debe ser capaz de hacer corresponder una firma sísmica con el objetivo previsto. Categoría Tres. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة بصمة اهتزازية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética con el objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética con el objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة المنفعة العسكرية، تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética con el objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة الجدوى العسكرية، ينبغي أن تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    ii) Para realzar su utilidad militar, las minas activadas magnéticamente deben ser capaces de hacer corresponder la firma magnética con el objetivo previsto. UN `2` بغية زيادة الجدوى العسكرية، ينبغي أن تكون الألغام التي يُفَعَّل انفجارها مغناطيسياً قادرةً على مطابقة بصمة مغناطيسية مع الهدف المقصود.
    El sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto junto con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود ويفضل مع أجهزة استشعار أخرى.
    El sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto junto con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    De preferencia, el sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto en combinación con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    De preferencia, el sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto en combinación con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    De preferencia, el sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto en combinación con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.
    De preferencia, el sensor debería poder establecer una correspondencia entre las firmas de calor detectadas y el objetivo previsto en combinación con otros sensores. UN وينبغي أن يكون الصمام قادراً على مطابقة البصمات الحرارية المكتشَفة مع الهدف المقصود بالاقتران مع أجهزة استشعار أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more