"مع مكاتب الاتصال" - Translation from Arabic to Spanish

    • colaboración con las oficinas de enlace
        
    • con las oficinas regionales de enlace
        
    Trabajar en colaboración con las oficinas de enlace regionales de América Latina y el Caribe, África y Asia en colaboración con los principales asociados UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين.
    S19. Trabajo en colaboración con las oficinas de enlace regionales de América Latina y el Caribe, África y Asia en colaboración con los principales asociados UN ت 19 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    S19. Trabajo en colaboración con las oficinas de enlace regionales de América Latina y el Caribe, África y Asia en colaboración con los principales asociados UN ت 19 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    S5. Trabajo en colaboración con las oficinas de enlace regionales de América Latina y el Caribe, África y Asia y Europa en colaboración con los principales asociados UN الفرع 5 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    Era menester considerar los beneficios de una coordinación más estrecha con las oficinas regionales de enlace sobre información confidencial de la Organización Mundial de Aduanas; UN ثمة حاجة إلى النظر في منافع توثيق التعاون مع مكاتب الاتصال الاستخبارية التابعة لمنظمة الجمارك العالمية؛
    Trabajar con las oficinas regionales de enlace en América Latina y el Caribe, África, Asia y Europa oriental en colaboración con los principales asociados: no se incluyen costos, porque la actividad se presenta en la parte conjunta del presupuesto, en relación con la actividad S19. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وأفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين: لا ينطوي هذا على أي تكلفة نظراً لأن هذا النشاط موجود في الجزء المشترك من الميزانية، تحت النشاط (ت 19).
    Labor con las oficinas regionales de enlace en América Latina y el Caribe, África, Asia y Europa oriental en colaboración con los principales asociados: Coordinar la prestación de asistencia técnica y los programas de creación de capacidad a nivel nacional y regional a fin de asegurar el aprovechamiento máximo de los recursos para beneficiar a las Partes y preparar un enfoque sinérgico de la gestión de los productos químicos a nivel nacional. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في كل من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وأفريقيا، وآسيا وشرقي أوروبا بالتعاون والتنسيق مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق تقديم المساعدة التقنية وبرامج بناء القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني. ويهدف هذا إلى كفالة تحقيق الاستفادة القصوى من الموارد لمنفعة الأطراف والترتيب لاتخاذ نهج تآزري إزاء إدارة المواد الكيميائية على المستوى الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more