También pidió que se ampliara la composición de la Asamblea Legislativa de Transición agregando otros 13 miembros, que representarían a cada uno de los condados de Liberia. | UN | كما دعا الى توسيع عضوية الجمعية التشريعية الانتقالية بضم ١٣ شخصا آخر يمثلون كل من مقاطعات ليبريا. |
La totalidad de los 13 condados de Liberia son accesibles en la actualidad a la comunidad de asistencia humanitaria. | UN | ٧ - يمكن اﻵن لمجتمع المساعدة اﻹنسانية الوصول إلى جميع مقاطعات ليبريا البالغ عددها ١٣ مقاطعة. |
La plantilla propuesta para la División tiene en cuenta el despliegue de varios componentes en los 15 condados de Liberia, así como en las oficinas de enlace de la región. | UN | ويراعي ملاك الموظفين المقترح للشعبة نشر عناصر مختلفة في مقاطعات ليبريا الـ 15 وفي مكاتب الاتصال في المنطقة. |
A esto siguieron una campaña generalizada de concienciación pública y un proceso de toma de declaraciones en los 15 condados de Liberia. | UN | وأعقب ذلك حملة واسعة النطاق لتوعية الجمهور وعملية واسعة لجمع الإفادات في مقاطعات ليبريا الخمس عشرة. |
100% de cumplimiento de las normas mínimas operativas de seguridad en todos los locales e instalaciones de las Naciones Unidas en los 15 condados de Liberia | UN | الامتثال الكامل مائة في المائة لمعايير العمل الأمنية الدنيا في جميع المباني والمرافق التابعة للأمم المتحدة في كل مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
Con su reducción gradual, la UNMIL ya no mantendrá una presencia militar suficiente en los 15 condados de Liberia. | UN | ولن تحتفظ البعثة، مع تصفيتها التدريجية، بمستويات كافية من القوات العسكرية في جميع مقاطعات ليبريا الـ 15. |
:: Un examen de las tasas judiciales y multas en los tribunales de primera instancia y de circuito en los 15 condados de Liberia presentado al Tribunal Supremo | UN | :: إجراء استعراض واحد للرسوم والغرامات في محاكم الصلح ومحاكم الدوائر في جميع مقاطعات ليبريا لتقديمه إلى المحكمة العليا |
La UNOMIL ha completado su despliegue previsto en 16 sitios, abarcando todos los 13 condados de Liberia (véase el anexo y el mapa). | UN | ١٩ - وقد أنجزت البعثة نشرها المقرر في ١٦ موقعا تغطي جميع مقاطعات ليبريا اﻟ ١٣ )انظر المرفق اﻷول والخريطة(. |
Al término del primer año de la misión integrada, la situación de seguridad estaba estabilizada en los 15 condados de Liberia. | UN | 18 - تمكنت البعثة المتكاملة في نهاية عامها الأول من تحقيق استقرار الحالة الأمنية في مقاطعات ليبريا الخمس عشرة جميعا. |
La Comisión de la Verdad y la Reconciliación está celebrando audiencias en distintos condados de Liberia. | UN | 17 - وتعقد حالياً لجنة الحقيقة والمصالحة جلسات الاستماع الخاصة بها في مختلف مقاطعات ليبريا. |
Durante el pasado año se contrataron 15 licenciados en derecho cualificados como abogados de condado en los 15 condados de Liberia para llevar a cabo interrogatorios, recogida de pruebas y procesamientos. | UN | وفي العام الماضي، تم وضع 15 خريجاً مؤهلاً في القانون للعمل كمدعين عامين إقليميين في مقاطعات ليبريا الخمسة عشر للقيام بإجراء المقابلات وجمع الأدلة ومباشرة الدعاوى القضائية. |
4.1.12 100% de cumplimiento de las normas mínimas operativas de seguridad en todos los locales e instalaciones de las Naciones Unidas en los 15 condados de Liberia | UN | 4-1-12 لامتثال الكامل مائة في المائة لمعايير العمل الأمنية الدنيا في جميع المباني والمرافق التابعة للأمم المتحدة في كل مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
:: Servicios de seguridad de 24 horas al día en 181 puestos de guardia ubicados en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | :: توفير الخدمات الأمنية في 181 من مراكز الحراسة لمدة 24 ساعة يوميا، ولـ 7 أيام في الأسبوع، في جميع مرافق البعثة في مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
En 2005, la Organización Mundial de la Salud (OMS) encargó una evaluación de las necesidades relativas a la violencia basada en el género y las instalaciones sanitarias en cuatro condados de Liberia. | UN | وفي عام 2005، أصدرت منظمة الصحة العالمية تكليفا لتقييم الاحتياجات ذات الصلة بالعنف الجنساني والمرافق الصحية في أربع مقاطعات من مقاطعات ليبريا. |
:: Servicios ininterrumpidos de seguridad en 199 puestos de guardia en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | :: توفير الخدمات الأمنية في 199 من مراكز الحراسة على مدار الساعة وطيلة أيام الأسبوع، في جميع مرافق البعثة الموجودة في مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
Prestación de servicios de seguridad en 181 puestos de guardia las 24 horas del día, 7 días a la semana, en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | توفير خدمات الأمن في 181 مركزا للحراسة، على مدار الساعة وطيلة أيام الأسبوع، في جميع مرافق البعثة بكافة مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
Servicios de seguridad de 24 horas al día en 181 puestos de guardia ubicados en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | توفير الخدمات الأمنية في 181 من مراكز الحراسة لمدة 24 ساعة يوميا، ولـ 7 أيام في الأسبوع، في جميع مرافق البعثة في مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |
Prestación de servicios de seguridad en 181 puestos de guardia las 24 horas del día, 7 días a la semana, en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | توفير خدمات الأمن توفير خدمات الأمن في 181 من مراكز الحراسة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، في جميع مرافق البعثة في مقاطعات ليبريا الـ 15 |
Prestación de servicios de seguridad en 186 puestos de guardia las 24 horas del día, 7 días a la semana, en todas las instalaciones de la UNMIL en los 15 condados de Liberia | UN | توفير خدمات الأمن في 186 من مراكز الحراسة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، في جميع مرافق البعثة في مقاطعات ليبريا الـ 15 |
Mantenimiento del 100% de cumplimiento de las normas mínimas operativas de seguridad en todos los locales e instalaciones de las Naciones Unidas en los 15 condados de Liberia | UN | مواصلة الامتثال الكامل لمعايير العمل الأمنية الدنيا في جميع مباني الأمم المتحدة والمرافق التابعة لها في كافة مقاطعات ليبريا الخمس عشرة |